Translation examples
Professional and technical
Специалисты и техники
Professional/ technical
Ведущий специалист/Техник
- Technical/commercial service;
- технико-коммерческая служба
criminalistic and technical facilities;
- технико-криминалистических средств;
Technical safety requirements
Правила техники безопасности
Policy and technical guidance
Технико-методические указания
It's just technical.
Это просто техника.
He's a technical genius.
Его техника гениальна.
Technically, this is very impressive.
Ваша техника впечатляет.
SOMETHING... TECHNICALLY ASTONISHING?
Что-нибудь... с потрясающей техникой?
Technical skill is not enough.
Будет не хватать техники.
- I'll make the technical decisions.
А я займусь техникой.
He was interested in technical stuff.
ЕГО ОЧЭНЬ интересовала техника.
I got a technical sales diploma.
Получила диплом продавца техники.
My work is largely technical.
Моя работа связана с техникой.
- Colors, designs, style, technical advanced...
Цвет, оформление, стиль, техника... - Фантазия.
They don’t understand the technical world they live in;
Мир техники, в котором они живут, им не понятен;
“I’d like to aid my country sir, and since I’m technically minded, maybe there’s a way I could help.”
— Я хотел бы помочь моей стране, сэр, а, поскольку я разбираюсь в технике и интересуюсь ею, возможно, я мог бы заняться чем-то по вашей части.
However, in the nineteenth and twentieth centuries, science became too technical and mathematical for the philosophers, or anyone else except a few specialists.
Однако в девятнадцатом и двадцатом веках естественные науки слишком тесно переплелись с техникой и математикой, чтобы оставаться доступными пониманию философов или кого-либо еще, кроме немногих специалистов.
She had attempted to do that in a manner that was as respectful and technical as possible.
Она пыталась сделать это настолько уважительно и технично, насколько возможно.
Moreover, such negotiations are often technical and do not lend themselves to snappy sound bites.
Более того, зачастую такие переговоры носят техничный характер и не поддаются трескучим перезвонам.
Moreover, within PAROS the study of the extremely technical issues related to satellites is necessary.
Более того, в рамках ПГВКП необходимо исследование крайне техничных проблем в отношении спутников.
We are truly impressed by the way over the years they have handled our sometimes most technical material.
Нас поистине впечатляет то, каким образом он справлялся с нашим порой весьма техничным материалом.
And as we suggested on Tuesday, measures to verify compliance could be left to subsequent largely technical negotiations.
И как мы предполагали во вторник, меры по проверке соблюдения можно было бы оставить за последующими, в значительной мере техничными, переговорами.
This happens almost without our noticing it, frequently through statements which seem to be rather technical.
И происходит это так, что мы этого почти не замечаем - нередко это прослеживается в заявлениях, которые, как кажется, носят довольно техничных характер.
Investigation by law enforcement agencies of counter-proliferation and bioterrorism issues can be very technical in nature.
Расследование со стороны правоохранительных учреждений по проблемам противодействия распространению и биотерроризму может носить весьма техничный характер.
Mr. Butt's presentation gave a more technical look at one of the emerging issues in space security -- laser ranging.
Презентация гна Батта нарисовала более техничный облик одной из возникающих проблем в сфере космической безопасности - лазерной локации.
All sanctions measures against the listed individuals and entities are targeted measures and as such are a highly technical policy instrument.
Все предусмотренные санкциями меры в отношении внесенных в перечень лиц и организаций носят адресный характер и поэтому являются инструментом политики, отличающимся высокой техничностью.
The issue is highly technical and would require, as several delegations underlined, the input from technical experts to allow the taking into account of the most recent scientific developments in this field.
Эта проблема носит весьма техничный характер и потребует, как подчеркнули несколько делегаций, лепты со стороны технических специалистов, с тем чтобы позволить принять в расчет самые недавние научные разработки в этой сфере;
It's very technical.
Это очень технично.
It's a technical sport.
Это техничный спорт.
It's... it's very technical.
Это... это очень технично.
Well, that's not very technical.
Ну, это не очень техничный.
Best technical footballer in the country.
Самого техничного футболиста в стране.
A very technical finish, but that's a fluke.
Техничный финиш, но лишь случайность.
It can be rather technical at this stage.
Это технично только на данном этапе.
He's very good. Technically, his tactics are legal.
Он хорош: действует технично и абсолютно легально.
Like it's a technical fault, completely innocent.
Как будто это техничная неполадка, только и всего.
I mean, technically, not until I fired him.
То есть технично, пока я его не уволила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test