Translation for "teacher provide" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Programmes should be established to ensure that parents and teachers provide equal educational opportunities for girls and boys.
Следует разработать программу для того, чтобы родители и учителя обеспечивали девочкам и мальчикам одинаковые возможности для получения образования.
In practice, these laws affect a wide range of individuals, including women who attempt to undergo abortions or seek contraception; friends or family members who assist women to access abortions; practitioners providing abortions; teachers providing sexual education; pharmacists supplying contraceptives; employees of institutions that are established to provide family planning services; human rights defenders advocating for sexual and reproductive health rights; and adolescents seeking access to contraception for consensual sexual activity.
На практике эти законы воздействуют на широкий диапазон лиц, включая женщин, пытающихся сделать аборт или нуждающихся в противозачаточных средствах; друзей или членов семьи, помогающих женщинам получить доступ к аборту; специалистов-практиков, делающих аборты; учителей, обеспечивающих сексуальное просвещение; фармацевтов, снабжающих противозачаточными средствами; работников учреждений, созданных для предоставления услуг по планированию семьи; правозащитников, выступающих за право на сексуальное и репродуктивное здоровье; и подростков, ищущих доступ к контрацепции для сексуальной деятельности по согласию.
(d) Increase the number of teachers, provided adequate training for them and ensure that they present themselves for work;
d) увеличить число учителей, обеспечить их надлежащую подготовку и добиться, чтобы они выходили на работу;
UNICEF has launched a back-to-school campaign in Liberia, modelled on the success of a similar programme in Afghanistan, which has already trained some 72,000 teachers, provided school supplies and seen the return of 334,000 boys and girls to the classroom.
ЮНИСЕФ начал в Либерии кампанию по возвращению детей в школы, используя успешные результаты осуществления аналогичной программы в Афганистане, в рамках которой уже подготовлены примерно 72 000 учителей, обеспечено материально-техническое снабжение школ и возвращены в классные комнаты 334 000 мальчиков и девочек.
The recent pledge of over $2 billion between 2011 and 2014 by the Global Partnership for Education is expected to: facilitate the enrolment of an additional 25 million children into classrooms for the first time; train 600,000 new teachers; provide educational supplies; and reduce illiteracy for primary school-aged children.
Недавнее обещание Глобального партнерства в области образования выделить более 2 млрд. долл. США в период с 2011 по 2014 год позволит: оказать содействие в приеме впервые в школу дополнительно 25 миллионов детей; подготовить 600 000 новых учителей; обеспечить школьными принадлежностями и учебными пособиями; и сократить уровень неграмотности среди детей младшего школьного возраста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test