Translation for "tayyib" to russian
Translation examples
Sayyid Tayyib Agha
Сайид Тайиб Ага
Sayyid Tayyib Agha from Kandahar*
Сайид Тайиб Ага из Кандагара*
Arafat al-Tayyib bin Abdulla
Арафат ат-Тайиб бен-Абдулла
Haidi Ali Muhammad Al-Tayyib
Хаиди Али Мухаммад аль-Тайиб
Their leader at the time was Mahir al-Tayyib Ahmad.
Их руководителем был в тот период Махир ат-Тайиб Ахмад.
Ali al-Warith Muhammad al-Tayyib
Али аль-Варис Мухаммед ат-Тайиб
3. Dr. Ezzeddine Al-Tayyib Adam
3) др Эззеддин ад-Тайиб Адам
Mahir al-Tayyib Ahmad and Sami al-Amin.
Махир ат-Тайиб Ахмад и Сами аль-Амин.
Mahir al-Tayyib Ahmad from the operations staff was with me.
Со мной был Махир ат-Тайиб Ахмад из отдела операций.
I telephoned Mahir al-Tayyib and he asked me to come and see him.
Я позвонил Махиру ат-Тайибу, и он попросил меня встретиться с ним.
I started my activities in the camp and in July 1991 instructions came from the Governor, Abu Fatimah Abdullah, as well as from al-Tayyib Sikha and al-Tayyib Ibrahim Muhammad Khair, the commanders, and other administration officers in the area, and I was put in charge of two companies to carry out military operations in the Nuba Mountains, where our forces went early in July 1991.
В июле 1991 года, после того, как я начал заниматься лагерем, поступило распоряжение за подписями губернатора Абу Фатимы Абдулы, командиров ат-Таиба Сикха и ат-Таиба Ибрахима Мухаммеда Хаира и нескольких административных работников округа, в соответствии с которым под мое командование были переданы две роты для проведения военных операций в районе Нубийского нагорья, куда наши силы выдвинулись в начале июля 1991 года.
C. At 0800 hours, seven Iranian soldiers were observed maintaining the radio transmitter at coordinates 039939 in front of Tayyib guard post inside the area of separation.
c) в 08 ч. 00 м. были замечены семь иранских солдат, укреплявших передающую станцию, расположенную в точке с координатами 039939 напротив поста Ат-Таиб в зоне разъединения.
At 0810 hours, ten soldiers from the Iranian side were observed maintaining the radio transmitter at coordinates 032939 in front of Tayyib guard post inside the area of separation.
В 08 ч. 10 м. были замечены 10 иранских солдат, проводивших работы по укреплению пункта связи, расположенного в точке с координатами 032939 напротив поста Ат-Таиб в зоне разъединения.
B. At 0950 hours, four Iranian soldiers were seen using sandbags and corrugated iron to reinforce the Iranian post at coordinates 055936, in front of Tayyib guard post inside the area of separation.
b) в 09 ч. 50 м. были замечены четыре иранских солдата, укреплявших с помощью мешков с песком и металлических пластин позицию в точке с координатами 055936 напротив поста Ат-Таиб в зоне разъединения;
A. At 0820 hours, five Iranian soldiers were observed using corrugated iron to fortify the Iranian post at coordinates 082941, in front of Tayyib guard post inside the area of separation.
a) В 08 ч. 20 м. были замечены пять иранских солдат, занятых проведением работ по укреплению с помощью бронированных металлических пластин иранской позиции, расположенной в точке с координатами 082941 напротив поста Ат-Таиб в зоне разъединения;
During our second day on the move I was wounded in the right cheek and was transferred to Khartoum for treatment where I was visited by members of my family, and by al-Tayyib Ibrahim Muhammad Khair, the Governor Abu Fatimah Abdullah and other members of the leadership.
На второй день марша я был ранен в правую щеку и отправлен в Хартум на лечение, где меня навещали родственники, посетили ат-Таиб Ибрахим Мухаммед Хаир, губернатор Абу Фатима Абдулла и другие руководители.
Answer: Mahir al-Tayyib Ahmad, Anwar Ishak, Khalid Abbaker, Yusef Husain, Yasir Ja'far, Ma'awiya al Baghid, Abu al-Qasim Hasan, al-Tijani Omar, Omar Sa'd and Wud al-Umda.
Ответ: Махир ат-Таиб Ахмад, Анвар Ишак, Халид Аббакер, Юсеф Хусейн, Ясир Джафар, Маавия аль-Багид, Абу аль-Касим Хасан, ат-Тиджани Омар, Омар Саад и Вуд аль-Умда.
Answer: They came to me with my uncle, Amir al-Dalnaqawy Basisy, and we went to headquarters where al-Tayyib Ibrahim Muhammad Khair, Abdullah Abu Fatimah, Salah Bosh, Dr. Nafi Ali Nafi, and Dr. Ghazi Salah al-Din were present.
Ответ: За мной зашли люди, которых привел мой дядя Амир аль-Далнакави Басиси, и мы направились в штаб, где нас ожидали ат-Таиб Ибрахим Мухаммед Хаир, Абдула Абу Фатима, Салах Бош, д-р Нафи Али Нафи и д-р Гази Салах эд-Дин.
Answer: My intake consisted of Captain Mahir al-Tayyib Ahmed - who took part in that operation with me - Captain ... all of them are captains ... al-Tijari Omar, Omar Sa'd, Mu'awiya al-Baghid, Yasir Ja'far, Anwar Ishak, Abu al-Qasim Hasan, Khalid Abu Bakr, Yusef Husein, Wad al-Amda, Usama al-Turabi, Taha Muhammad Taha, Ahmad Adam Ahmad, al-Amin Yusef and al-Haj Iysa Sharif.
Ответ: В моем наборе были капитан Махир ат-Таиб Ахмед - который вместе со мной принимал участие в той же операции, - капитан ... все они были в звании капитана ... ат-Тиджари Омар, Омар Саад, Муавия аль-Багид, Ясир Джафар, Анвар Ишак, Абу аль-Касим Хасан, Халид Абу Бакр, Юсеф Хусейн, Вад аль-Амда, Усама ат-Тураби, Таха Мухаммед Таха, Ахмад Адам Ахмад, аль-Амин Юсеф и аль-Хадж Ийса Шариф.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test