Translation for "tax-payers" to russian
Translation examples
Deputy Director-General for Tax Payers Services.
Заместитель Генерального директора по обслуживанию налогоплательщиков.
KEP - National Tax Payer Registration Database KEP
KEP - Национальная база регистрации налогоплательщиков KEP
- Tax Identity Number - NIP from National Tax Payer Registration Database - KEP ;
- идентификационный номер налогоплательщика - ИНН из национальной базы регистрации налогоплательщиков - KEP
Funding techniques traditional public funding (tax payers and users)
i) традиционное государственное финансирование (налогоплательщики и пользователи)
NIP - Tax Identity Number - NIP from National Tax Payer Registration Database - KEP
ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика - ИНН из национальной базы регистрации налогоплательщиков - KEP
(f) Respondents, researchers and tax-payers all have different interests.
f) респонденты, исследователи и налогоплательщики имеют различные интересы.
After two years, only 44'000 new tax payers had enrolled.
Спустя два года были зарегистрированы лишь 44 000 новых налогоплательщиков.
In fact, most governments do not need to allocate tax-payer money to these organizations.
На деле большинство правительств и не должны предоставлять этим организациям средства налогоплательщиков.
- funded by the tax payer with...
- живущие на деньги налогоплательщиков...
- Lt's the tax payer we look after.
- Налогоплательщиков, которых мы оберегаем.
Fucking tax-payer's money isn't it?
А деньги чьи? Налогоплательщиков, нет, что ли?
Then it wouldn't be costing tax payers.
Тогда за это бы не платили налогоплательщики.
No wonder the tax payers feel cheated, eh?
Можно понять, почему некоторые налогоплательщики чувствуют себя обманутыми.
Not if he is gambling with tax-payer funds.
Нет, если в азартных играх он ставит деньги налогоплательщиков.
Thousands of pounds of tax payers' money wouldn't have been squandered.
Тысячи фунтов налогоплательщиков были бы сэкономлены.
Sir Thomas Harrington, your extreme negliglence has cost tax payers millions.
Сэр Томас Хэррингтон! Ваша халатность стоила налогоплательщикам миллионов долларов!
Why waste tax payers' money if that's not what you're after?
Зачем тратить деньги налогоплательщиков, если она вам не нужна?
Costing the tax payers money... and... Sweating in my armchair.
Вынуждая налогоплательщиков тратить на вас деньги...и... потея в моем кресле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test