Translation for "tawhid" to russian
Translation examples
Jama'at al-Tawhid wa'al Jihad
Джамаат ат-Таухид вааль Джихад (JTJ)
Evidence indicates that the Usud Al-Tawhid Brigade committed the initial kidnapping.
Свидетельства указывают на то, что похищение было совершено бригадой "Усуд ат-Таухид".
Liwa' al-Tawhid leader, killed in Hulah on 28 April 2013
Руководитель организации <<Лива ат-Таухид>>, убит в Хулахе 28 апреля 2013 года
32. A militant group calling itself "Al-Tawhid Battalion in Khorasan" (not listed) pledged allegiance to ISIL.
32. Воинствующая группа под названием <<Батальон „Аль-Таухид" в Хорасане>> (в перечне не числится) поклялась в верности ИГИЛ.
Other localities, like Zahra and Nubul, were besieged by a coalition of Liwa al Tawhid, Ahrar al-Sham, ISIS and Jabhat al-Nusra.
Другие населенные пункты, такие как Захра и Нубуль, были взяты в осаду силами коалиции, состоящей из групп <<Лива ат-Таухид>>, <<Ахрар аш-Шам>>, <<Исламское государство Ирака и Шама>> и <<Джабхат ан-Нусра>>.
In the message, the leader of the Al-Tawhid Battalion, Abu Bakr al-Kabuli (not listed), pledged loyalty to Abu Bakr al-Baghdadi and asked him if the group should fight in Khorasan or wait to join the ranks of ISIL, whether in Iraq, the Syrian Arab Republic, Afghanistan or Pakistan.
В этом послании руководитель <<Батальон „Аль-Таухид">> Абу Бакр аль-Кабули (в перечне не числится) поклялся в верности Абу Бакру аль-Багдади и спросил его, должна ли группа сражаться в Хорасане или же ждать возможности вступить в ряды ИГИЛ, будь то в Ираке, Сирийской Арабской Республике, Афганистане или Пакистане.
10. Al-Qaida in Iraq, also known as Jama'at al-Tawhid wa'al-Jihad (QE.J.115.04), remains the most active group affiliated with Al-Qaida, though it has been hard hit by the Awakening Councils and has lost further support through its increasing criminality.
10. <<Аль-Каида>> в Ираке, также известная, как <<Джамаат ат-Таухид Вааль-Джихад>> (QE.J.115.04), остается наиболее активной группой, связанной с <<Аль-Каидой>>, хотя <<советы пробуждения>> нанесли по ней серьезный удар, и она лишилась дополнительной поддержки вследствие того, что ее действия приобретают все более уголовный характер.
The groups in question are Al-Qaida in the Islamic Maghreb (AQMI), the National Movement for the Liberation of Azawad (MNLA), Ansar Dine (the Defenders of the Faith) and Jamaat al-Tawhid Wal Jihad fi Garbi Ifriqiya (the Movement for Unity and Jihad in West Africa (MUJAO)), an AQMI dissident group, and Boko Haram.
Речь, в частности, идет об "Аль-Кайде в Исламском Магрибе" (АКИМ), Национальном движении за освобождение Азавада (НДОА), движении "Ансар-Дин" ("Защитники веры") и "Джамаад аль-Таухид Валь Джихад фи Гарби Ификия" (Движении за единство и Джихаде в Западной Африке − MUJAO), группе диссидентов АКИМ и секте "Боко харам".
110. There were isolated instances of the shelling of towns and villages by armed groups, usually on the pretext that the attacks were directed against government forces. On 24 April and on 4 and 6 May, Liwa Al-Tawhid, Ghuraba Al-Sham and Jabhat Al-Nusra fired scores of mortars and home-made rockets into Nubul and Zahra (Aleppo).
110. Существуют отдельные случаи обстрела городов и деревень вооруженными группами, обычно под предлогом того, что они направлены против правительственных сил. 24 апреля и 4 и 6 мая группы "Лива ат-Таухид", "Гураба аш-Шам" и "Джабхат ан-Нусра" подвергли Нубуль и Захру (провинция Алеппо) массивному обстрелу минометами и самодельными ракетами.
For instance, during Eid al-Fitr in July, at least 13 children were killed in a mortar shelling on areas of Zahra, besieged by Jabhat al-Nusra, Ahrar al-Sham and ISIS/Land Liwa al-Tawhid. On 4 August, the end of Ramadan, armed groups, including Ahrar al-Sham, ISIS, Jabhat al-Nusra, Jaish al Muhajireen wal-Ansar and Suquor al-izz, allegedly killed more than 200 persons, of whom at least 18 were children, including during executions of entire families in Latakia governorate during the "Barouda" offensive.
Например, во время отмечавшегося в июле Праздника разговения погибло по меньшей мере 13 детей, когда минометному обстрелу подверглись районы города Захра, осажденного группами <<Джабхат ан-Нусра>>, <<Ахрар аш-Шам>>, <<Исламское государство Ирака и Леванта>> и <<Лива ат-Таухид>>. 4 августа, которое приходилось на конец месяца Рамадан, вооруженные группы, в том числе <<Ахрар аш-Шам, <<Исламское государство Ирака и Шама>>, <<Джабхат ан-Нусра>>, <<Джейш аль-мухаджирин уаль-Ансар>> и <<Сукур аль-из>>, как сообщается, убили более 200 человек, среди которых было не менее 18 детей.
- A member of the Sunni-Palestinian organization AL TAWHID was sentenced in legal proceedings (legally effective).
- в результате судебного преследования был осужден один из членов суннитской палестинской организации <<Тавхид>> (приговор вступил в силу);
At the beginning of November 1992, over 50 instructors and terrorists, members of the Hezbollah and Tawhid based at Baalbek (Lebanon), were sent to Bosnia and Herzegovina;
В начале ноября 1992 года в Боснию и Герцеговину было направлено свыше 50 инструкторов и террористов, являющихся членами "Хезболла" и "Тавхид", расположенных в Баальбеке (Ливан).
17. In October 2004, Abu Mus'ab al-Zarqawi announced a merger between his organization, Jama`at al-Tawhid was-al-Jihad or JTJ and Usama bin Ladin's al-Qaida.
17. В октябре 2004 года Абу Мусаб аль-Заркави объявил о слиянии своей группировки "Джемаа аль-Тавхид и Джихад", или ДТД, с "Аль-Каедой" Осамы бин Ладена.
Jama'at al-Tawhid wa al-Jihad a.k.a. al-Zarqawi network (QE.J.115.04), Lashkar-e-Tayyiba (QE.L.118.05) and the Islamic Jihad Group (QE.119.05) are the only ones to have been listed in 2004 and 2005 respectively.
Единственными, которые были включены в перечень, соответственно, в 2004 и 2005 годах, являются <<Джамаат аль-Тавхид ва аль-Джихад>>, или <<сеть аль-Заркави>> (QE.J.115.04), <<Лашкар-э-Таиба>> (QE.L.118.05) и группа <<Исламский джихад>> (QE.119.05).
One recently-filmed report monitored the terrorist operations of the armed groups, including the perpetration by one such group, called `Usud al-Tawhid', of a war crime: they duped a prisoner of war into carrying out in a booby-trapped truck a suicide attack against a Government position.
В одном из недавно отснятых репортажей рассказывалось о террористических операциях вооруженных групп, в том числе о военном преступлении, совершенном одной из подобных групп под названием <<Усуд ат-Тавхид>>: ее члены обманом заставили военнопленного атаковать позицию правительственных сил при помощи заминированного грузовика, использовав его в качестве смертника.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test