Translation for "tanzim" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Islamic Jihad and the Tanzim claimed responsibility for the attack.
Ответственность за это нападение взяли на себя группы <<Исламский джихад>> и <<Танзим>>.
So, in steps Yasser Arafat and his Fatah Tanzim terrorist group.
Итак, понаблюдаем за Ясиром Арафатом и его террористической группой Фатх Танзим.
For example, an UNRWA youth centre in the Jebalia refugee camp has been used as a meeting place of Fatah Tanzim members.
Так, молодежный центр в лагере беженцев в Джибалие использовался для встреч организации <<Фатх Танзим>>.
The Tanzim, an armed militia under the authority of Chairman Arafat's Fatah faction, claimed responsibility for the attack.
Ответственность за это нападение взяла на себя боевая группировка <<Танзим>>, действующая под эгидой группы Председателя Арафата <<Фатх>>.
An official office of the Tanzim organization was opened in the Al-Aroub refugee camp, near Hebron, in a building belonging to UNRWA.
В лагере беженцев в Эль-Аруб, неподалеку от Хеврона, в здании, принадлежащем БАПОР, было открыто официальное представительство организации <<Танзим>>.
The very first clauses of the road map expressly demand the dismantling of the terrorist infrastructure of groups such as Hamas, Palestine Islamic Jihad and the Fatah Tanzim.
Самые первые положения <<дорожной карты>> четко требуют уничтожения террористической инфраструктуры таких группировок, как <<Хамас>>, <<Палестинский исламский джихад>> и <<Фата танзим>>.
Following the deaths of Fatah Tanzim terror activists, the Fatah has developed a tradition of holding memorial meetings in the UNRWA club, which is located in the Al-Ascar refugee camp in Nablus.
После гибели активистов террористических групп организации <<Фатх Танзим>> <<Фатх>> традиционно проводит митинги в память о погибших в клубе БАПОР, который находится в лагере беженцев Аль-Аскар в Наблусе.
Exploiting his innocent appearance, two Nablus-based Tanzim terrorists had recruited the boy to transport a bag carrying a fully armed explosive device through the checkpoint and promised him a large sum of money if he would hand it to a woman waiting on the other side.
Рассчитывая, что мальчишку ни в чем не заподозрят, два базирующихся в Наблусе террориста из организации <<Танзим>> завербовали его для проноса через контрольно-пропускной пункт сумки, в которой находилось полностью снаряженное взрывное устройство, и обещали ему большую сумму денег, если он передаст эту сумку женщине, ожидавшей по другую сторону.
(i) The leaders of the Jihadi parties (tanzims), shall each appoint two representatives;
i) лидеры партий джихада (танзимы) назначают по два представителя;
In this communication, it was also stated that Azizi Mustafa, Waseen Siddiqui (son of Tanzim Ahmed Siddiqui) and Muhammad Saleem had not been arrested by the police or by the Rangers.
В этом сообщении также было указано, что Азизи Мустафа, Васин Сиддики (сын Танзима Ахмеда Сиддики) и Мухаммад Салим не арестовывались полицией или рейнджерсами.
In it the Secretary-General provided the context to the events in Jenin and elsewhere, including the fact that some 200 armed men from the Al-Aqsa Martyrs' Brigade, the Tanzim, Palestinian Islamic Jihad and Hamas operated from the Jenin camp.
В нем Генеральный секретарь изложил контекст событий в Дженине и других районах, включая тот факт, что около 200 вооруженных лиц, принадлежавших к <<Бригадам мучеников Аль-Аксы>>, <<Танзиму>>, <<Палестинскому исламскому джихаду>> и <<Хамасу>>, осуществляли свои операции из лагеря Дженин.
45. According to both Palestinian and Israeli observers, the Jenin camp had, by April 2002, some 200 armed men from the Al-Aqsa Martyrs Brigades, Tanzim, Palestinian Islamic Jihad and Hamas who operated from the camp.
45. По заявлениям и палестинских, и израильских наблюдателей, к апрелю 2002 года лагерь в Дженине насчитывал порядка 200 вооруженных лиц, принадлежавших к <<Бригадам мучеников Аль-Акса>>, <<Танзиму>>, <<Палестинскому исламскому джихаду>> и <<Хамасу>>, которые осуществляли свои операции из этого лагеря.
In a communication dated 26 March 1996 from the Ministry of Foreign Affairs, the Government of Pakistan transmitted the following information to the Special Rapporteur: Tanvir Adil Siddiqui (son of Tanzim Ahmed Siddiqui), Juaid son of Tanzim Ahmed Siddiqui and Umair Adil Siddiqui were arrested on 28 February 1996 at Temouria Karachi Central Police Station under various provisions of the Pakistan Penal Code and Arms Ordinance; S. Ashraf Ali (Sharafat son of S. Hashmad Ali), Nusrat Ali (son of S. Hashmad Ali) and Noshad Ali (son of S. Hashmad Ali) were arrested on 29 February at Police Station New Karachi, also under various provisions of the Pakistan Penal Code and Arms Ordinance.
35. В сообщении от 26 марта 1996 года, переданном министерством иностранных дел, правительство Пакистана препроводило Специальному докладчику следующую информацию: Танвир Адил Сиддики (сын Танзима Ахмеда Сиддики), Джуаид (сын Танзима Ахмеда Сиддики) и Умаир Адил Сиддики были арестованы 28 февраля 1996 года в центральном полицейском участке Темурия в Карачи в соответствии с различными положениями Уголовного кодекса и указов в отношении оружия, действующих в Пакистане; С. Ашраф Али (Шарафат, сын С. Хашмада Али), Нусрат Али (сын С. Хашмада Али) и Ношад Али (сын С. Хашмада Али) были арестованы 29 февраля в полицейском участке Нового Карачи также в соответствии с различными положениями пакистанского Уголовного кодекса и указа об оружии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test