Translation for "tamiflu" to russian
Translation examples
18. The additional requirements were attributable to the acquisition of large quantities of Tamiflu vaccines in response to the recommendations of the World Health Organization for the preparation for the avian influenza pandemic.
18. Дополнительные потребности были обусловлены приобретением по рекомендации Всемирной организации здравоохранения крупных партий вакцины <<Тамифлу>> на случай пандемии птичьего гриппа.
The overall lower requirement was offset in part by the inadvertent charging of costs related to the Tamiflu vaccine stockpile to the acquisition of medical equipment and supplies lines of expenditure.
Общее сокращение потребностей частично компенсировалось тем, что расходы на поддержание запасов вакцины <<Тамифлу>> были случайно отнесены к расходам на медицинское оборудование и предметы медицинского назначения.
At a time when the world closely watches the threat of avian flu, Taiwan donated 600,000 capsules of Tamiflu to Viet Nam in July 2005.
В июле 2005 года, когда весь мир столкнулся с угрозой эпидемии птичьего гриппа, Тайвань предоставил Вьетнаму в качестве пожертвования 600 000 капсул препарата <<Тамифлу>>.
(iii) The medical supplies required are being procured, antibiotics have already arrived and personal protective equipment, Tamiflu, body bags, surgical masks, needles and syringes are due to arrive in October 2008.
iii) Закупаются необходимые медицинские препараты и принадлежности; антибиотики уже были доставлены, а в октябре 2008 года должны быть получены средства индивидуальной защиты, <<Тамифлу>>, похоронные мешки, хирургические маски, иглы и шприцы.
26. The variance primarily reflects reduced requirements for medical services as a result of the discounts provided by the supplier for the maintenance and storage of the Tamiflu vaccine stockpile under strategic deployment of stocks.
26. Возникшая разница в основном отражает сокращение расходов на медицинское обслуживание благодаря скидкам на услуги по пополнению запасов вакцины <<Тамифлу>> и их хранению -- в рамках мероприятий по созданию стратегических запасов материальных средств для развертывания, -- предоставленным поставщиком.
Additional vaccinations or drugs that are required against new or emerging infections encountered in the mission area and are not reimbursed under previous categories, e.g., the antiviral drug Ribavirin for Lassa fever, and Oseltamivir or Tamiflu for avian influenza.
Дополнительная вакцинация или лекарственные препараты, требуемые для противодействия новым или возникающим в районе миссии инфекциям и не возмещаемые в рамках предыдущих категорий, например противовирусный препарат рибавирин для лечения лихорадки Ласса и оселтамивир, или тамифлю, против птичьего гриппа.
When avian flu was spreading rapidly throughout the world, Taiwan donated 600,000 Tamiflu capsules to Viet Nam in July 2005 and sent medical experts to Burkina Faso, Indonesia and Chad to assist in fighting the epidemic.
Когда по всему миру начал стремительно распространяться птичий грипп, Тайвань в июле 2005 года безвозмездно предоставил Вьетнаму 600 000 капсул препарата <<Тамифлу>> и направил медицинских экспертов в Буркина-Фасо, Индонезию и Чад для оказания помощи в борьбе с этой эпидемией.
Some examples include: the identification of malaria resistance genes in a species of mosquito; the partial identification of H1N1 mutations leading to Tamiflu resistance; and the finding that oseltamivir resistance gain in H7N9 can occur without substantially altering its virulence and pathogenicity.
К числу примеров относятся: идентификация генов устойчивости к малярии у одного из видов комаров; частичная идентификация мутаций вируса H1N1, порождающих резистентность к "Тамифлю"; и выявление того, что усиление резистентности вируса H7N9 к осельтамивиру возможно без существенного изменения его вирулентности и патогенности .
(e) Special Case Vaccination. Additional vaccinations or drugs that are required against new or emerging infections encountered in the mission area and are not reimbursed under previous categories, e.g., the antiviral drug Ribavirin for Lassa fever, and Oseltamivir or Tamiflu for avian influenza.
е) вакцинация категории "особого случая": Дополнительная вакцинация или лекарственные препараты, требуемые для противодействия новым или возникающим в районе миссии инфекциям и не возмещаемые в рамках предыдущих категорий, например противовирусный препарат рибавирин для лечения лихорадки Ласса и оселтамивир, или тамифлю, против птичьего гриппа.
They found gold in his home, Tamiflu, dried food, and water.
В доме нашли золото, тамифлю, сушеные продукты, воду.
But we still have over 20 million shots of Tamiflu for the swine flu that never hit.
Но у нас все еще есть около 20 миллионов инъекций тамифлю от свиного гриппа, эпидемии которого уже не будет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test