Translation for "talco" to russian
Translation examples
The Tajik Aluminium Plant (hereinafter, "Talco") began operations in 1975.
Таджикский алюминиевый завод (ныне -- ГУП <<Талко>>) введен в эксплуатацию в 1975 году.
There are no financial indicators that can assess the sufferings of the population living in the area affected by Talco.
Страдания населения, проживающего в зоне влияния ГУП <<Талко>>, нельзя оценить никакими финансовыми показателями.
The information contained therein on the activities of Talco and its impact on the environment is biased and lacking in objectivity.
В документе представлена необъективная и предвзятая информация о деятельности Талко и его влиянии на окружающую среду.
When the Talco plant began operations, it used cutting-edge gas and dust removal devices and sophisticated technological procedures.
В ГУП <<Талко>> на момент пуска завода использовались новейшие газо-пылеулавливающие установки и совершенные технологические процессы.
In this regard, I have the honour to convey to your attention the background note on the cross-border pollution caused by TALCO (see annex).
В связи с этим имею честь препроводить Вам справку о трансграничном загрязнении, вызываемом деятельностью <<Талко>> (см. приложение).
The overall economic harm caused by the State-owned enterprise Talco has amounted to hundreds of millions of dollars in the past five years alone.
Общий экономический ущерб, нанесенный ГУП <<Талко>> только за последние пять лет, составил сотни миллионов долл. США.
As part of implementation of Talco's environmental strategy, the ISO-14000 international integrated management system was introduced three years ago.
В рамках реализации своей экологической стратегии ГУП <<Талко>> еще три года назад начал внедрение международной интегрированной системы менеджмента ISO-14000.
On 1 June 2013, Talco signed an agreement with the centre for innovative development, established with support from the Mainstreaming Human Development in Tajikistan project of the United Nations Development Programme (UNDP), to conduct independent expert assessments analysing the impact of Talco's operations on the socioeconomic and environmental situation in the district of Tursunzoda.
Надо отметить, что 1 июня 2013 года ГУП <<Талко>> заключило договор с Центром инновационного развития, созданным при поддержке Проекта <<Внедрение концепции человеческого развития в Таджикистане>> Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в Таджикистане на проведение независимой экспертной оценки по теме <<Анализ воздействия деятельности <<Талко>> на социально-экономическую и экологическую ситуацию в Турсунзадевском районе>>.
Back in 2008, Talco was the first company in Central Asia to adopt the ISO-9000 quality management system (international quality certifications).
Стоит отметить, что еще в 2008 году ГУП <<Талко>> стало первой компанией в Центральной Азии, которая внедрила систему менеджмента качества ISO9000 (СМК).
A joint scientific research programme to improve environmental protection in the Talco area for the period from 1996 to 2000 was developed to implement the agreement.
Во исполнение данного Соглашения была разработана совместная Программа научно-исследовательских работ по улучшению охраны окружающей среды в зоне ГУП <<Талко>> на 1996 - 2000 годы.
All on the Talco line.
Все Талко лайн.
The Talco line's in Wednesday.
Талко Лайн приходит в среду.
Slated to be the ship-runner on Talco Line's Esmeralda.
Назначен контролировать разгрузку судна Талко Лайн Эсмералда.
It ain't a Talco Line ship, doesn't have Horseface working.
Оно не принадлежит Талко Лайн, Хорсфейсу тут делать нечего.
Container ship on the Talco line, name of Caspia, docks tomorrow a.m.
Контейнеровоз "Талко Лайн", называется Каспия. Причаливает завтра утром.
Checking the DNR log's history... we matched seven other calls from that cellphone... to dates and times when a container disappeared from a Talco ship.
Проверив журнал регистратора звонков... мы обнаружили еще 7 звонков с этого сотового. в то время, когда пропадали контейнеры с судов Талко.
All right, to bring you up to speed, we've got agents in Le Havre... shagging leads from the manifest of the Talco ship due here in a few days.
Итак, чтобы ускорить процесс, мы подключили агентов в Ле Хавре... они ищут зацепки в декларациях на грузы судна Талко, которое придет сюда через пару дней.
And the pink one, like the can full of dead girls... they're all from the same shipping line, Talco... and on all of them, the same checker, this guy Thomas Pakusa... he goes by Horseface, he's the one working.
Те, что розовые, как тот, где были мёртвые девушки... перевозились одной и той же судоходной компанией, Талко... и во всех случаях один и тот же учётчик, томас Пакуса... проходит у нас как лошадиное лицо, он их обслуживал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test