Translation for "taker-in" to russian
Translation examples
Some countries see themselves less as givers than as takers in international cooperation.
Некоторые страны воспринимают себя в международном сотрудничестве скорее в роли "берущих", чем "дающих".
However, there is a rising trend in the number of man on parental leave: they represented 13% of leave-takers in 2001, but 17% in 2005.
Вместе с тем наблюдается увеличение доли мужчин, берущих отпуск для воспитания ребенка, которая возросла с 13 процентов в 2001 году до 17 процентов в 2005 году.
An issue raised by the review team when assessing the provisions of the domestic legal framework on bribery in the private sector was related to the -- intended or real -- behaviour of the bribe-taker.
Один из вопросов, поднятых группой по проведению обзора при оценке внутренней правовой базы в отношении подкупа в частном секторе, был связан с предполагаемым или реальным поведением лица, берущего взятку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test