Translation examples
It is good practice for opening hours for these locations to be adequate and clearly posted, and for a clear work surface and privacy to be provided so that readers can concentrate and take notes;
Хорошо, чтобы часы работы этих учреждений были удобными и четко указанными, а также чтобы были созданы удобные места для ознакомления с документами в спокойной обстановке, для того чтобы читатели могли сосредоточиться и при необходимости сделать заметки;
Take note of this report;
а) принять к сведению настоящий доклад;
They take note of the appointment.
Они приняли к сведению это назначение.
Take note of this document,
а) принять к сведению настоящий документ;
(i) That it take note of such information;
i) принять к сведению эту информацию;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test