Translation examples
Human Rights Counselling Offices for Foreign Nationals existed in Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka, Takamatsu, Kobe and Matsuyama to provide human rights assistance to foreigners and respond to complaints against discrimination.
Отделы консультирования иностранцев по правам человека, существующие в Токио, Осаке, Нагое, Хиросиме, Фукуоке и Такамацу, Кобе и Мацуяме, оказывают правозащитную помощь иностранцам и рассматривают жалобы на дискриминацию.
144. Moreover, regarding human rights issues concerning foreign nationals, "Human Rights Counseling Offices for Foreign Nationals" with interpretation services have been established within the Legal Affairs Bureaus in Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka and Takamatsu as well as within the District Legal Affairs Bureaus in Kobe and Matsuyama.
144. Кроме того, в связи с вопросами прав человека, касающимися иностранных граждан, в бюро по правовым вопросам Токио, Осаки, Нагойи, Хиросимы, Фукуоки и Такамацу, а также в окружных бюро по правовым вопросам Кобе и Мацуямы созданы службы консультирования иностранных граждан по вопросам прав человека, в которых предоставляются услуги устного перевода.
33. The human rights organs of the Ministry of Justice have established Human Rights Counselling Offices for Foreign Nationals with translation services (English, Chinese, etc.) within Legal Affairs Bureaus in Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka and Takamatsu, as well as within District Legal Affairs Bureaus in Kobe and Matsuyama to deal with all forms of human rights counseling.
33. Правозащитные органы министерства юстиции учредили отделы консультирования иностранцев по правам человека при бюро по правовым вопросам в Токио, Осаке, Нагое, Хиросиме, Фукуоке и Такамацу, а также при окружных бюро по правовым вопросам в Кобе и Мацуяме для оказания обширных консультационных услуг по правам человека при обеспечении доступа к переводчикам на английский, китайский и другие языки.
72. The human rights organs of the Ministry of Justice have established Human Rights Counseling Offices for Foreign Nationals with interpretation services (English, Chinese, etc.) within Legal Affairs Bureaus in Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka and Takamatsu, as well as within District Legal Affairs Bureaus in Kobe and Matsuyama to deal with all forms of human rights counseling.
72. Правозащитные подразделения Министерства юстиции учредили консультационные бюро по правам человека для иностранцев, обеспечивающие переводческие услуги (английский, китайский и другие языки), при бюро по правовым вопросам в Токио, Осаке, Нагое, Хиросиме, Фукуоке и Такамацу, а также при окружных бюро по правовым вопросам в Кобе и Мацуяме; в их задачи входит предоставление всевозможных консультационных услуг по правам человека.
I'm detective Takamatsu.
Я детектив Такамацу.
Sound Edit Supervisor OGAWA Takamatsu
Монтаж звука ОГАВА Такамацу
Lighting by MASAHIRO TAKAMATSU
Художник по свету Масахиро Такамацу
I just heard that the girl from Takamatsu
Вы передумали отправлять домой девочку из Такамацу...
Who called me over to the satellite hospital in Takamatsu?
- Кто пригласил меня в филиал в Такамацу?
I simply wanted to save that girl from Takamatsu.
Я просто хотел помочь этой девочке из Такамацу.
What about. What happened with repairing the Takamatsu-zuka murals?
Ты не знаешь... что случилось с перекраской фресок в гробнице Такамацу?
Starting from the new year, you'll be at a satellite hospital in Takamatsu.
нам понадобится ваша помощь в филиале- больнице в Такамацу.
Anyway, since the promise was broken, make arrangements for that patient from Takamatsu to go home.
неплохо было бы... организовать возвращение домой пациента из Такамацу.
- The case in Takamatsu, I would've never guessed that... former Director Busujima was the client.
Со случаем в Такамацу... что клиентом оказался бывший директор Бусузима.
May I please talk to detective Takamatsu?
Могу я переговорить с детективом Такаматсу?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test