Similar context phrases
Translation examples
5. Maher Abu Tair
5. Махер Абу Таир
15. Ayman Ibrahim Abu Tair
15. Айман Ибрагим Абу Таир
2. Mohammad Sabri Abu Tair
2. Мухаммед Сабри Абу Таир
23. Abdel Nasser Abu Tair
23. Абдель Нассер Абу Таир
Turdukan Zhumbaeva (represented by counsel, Tair Asanov, with the assistance of the Open Society Justice Initiative)
Турдукан Жумбаевой (представлена адвокатом Таиром Асановым при содействии со стороны "Правовой инициативы Открытого общества")
The author is represented by counsel, Mr. Tair Asanov, who is assisted by the Open Society Justice Initiative.
Автор сообщения представлена адвокатом г-ном Таиром Асановым, которому оказывает содействие организация Правовая инициатива Открытого общества.
Late the previous night, a civilian was killed in Tair Haifa as a result of the Israeli attacks close to the coastal port of Al-Naqoura to the south of Tyre.
Накануне ночью гражданский житель был убит в Таир Хайфе в результате израильских атак в окрестностях расположенного на побережье порта АнНакура к югу от Тира.
Fire broke out in the village woods of Al-Abbasiye and a timber workshop and two water bores in Batoulay were destroyed, along with a facility for the production of vaccines and medical items in Tair Debba and three homes in the village of Maaroub.
В деревне Аль-Аббасие возникли лесные пожары, и были разрушены столярная мастерская и два колодца в Батулае, а также предприятие по производству вакцин и медикаментов в Таир-Деббе и три дома в деревне Мааруб.
As a continuation of this illegal policy, Israeli occupation authorities recently revoked the Jerusalem residency rights of four elected members of the Palestinian Legislative Council, Mohammad Abu Tair, Mohammad Totah, Khaled Abu Arafa and Ahmed Abu Atoun.
В рамках дальнейшего проведения этой незаконной политики израильские оккупационные власти недавно лишили прав на жительство в Иерусалиме четырех избранных членов Палестинского законодательного совета -- Мохаммада Абу Таира, Мохаммада Тотаха, Халида Абу Арафа и Ахмеда Абу Атуна.
:: Tair Harfa and Chihine;
:: Тайр-Харфа и Шихин;
:: Tair Debba and Al-Bazouriye;
:: Тайр-Дебба и Аль-Базурийе;
Between 0840 hours and 1000 hours, an Israeli aircraft overflew the Tair Harfa and Al-Naqoura areas.
В период с 08 ч. 40 м. по 10 ч. 00 м. израильский разведывательный самолет совершал облет районов Тайр-Харфа и Эн-Накура.
Chamaa, Tair Harfa, the Tair Harfa-Jebbine triangle, Jebbine, Chihine, Yarine, Dhaira, Aalma al-Chaab, Marouahine, south of Khulyat Warda in Aaita al-Chaab at the wadi next to the international border, Al-Rahib hill in the outskirts of Aita al-Chaab, the outskirts of Rmaich next to Aaita al-Chaab, and the outskirts of Aitaroun next to Jabal al-Bat.
Шамаа, Тайр-Харфа, район Тайр-Харфа -- Джеббин, Шихин, Ярин, Дхайра, Альма-эш-Шааб, Маруахин, к югу от Хулиат Варда в Айта-эш-Шаабе, русло реки вблизи международной границы, холм Ар-Рахиб неподалеку от Айты-эш-Шааба, окрестности Рмайша вблизи Айта-эш-Шааба и окрестности Айтаруна вблизи Джебель-эль-Бата.
At 1630 hours on the outskirts of the town of Tair Debba, while Hasan Zayyat was herding livestock, a cluster bomb left behind by the Israeli aggression exploded, resulting in multiple injuries to him.
В 16 ч. 30 м. на окраине города Тайр-Дебба взорвалась кассетная бомба, остававшаяся там со времени израильской агрессии; в результате множественные ранения получил Хассан Зайат, занимавшийся в это время выпасом скота.
- Chaqra, Baraachit, Beit Yahoun, Ainata, Aita al-Jabal, Haddatha, Tair Debba, Hasbaiya, Tair Harfa, Toura, Qana, Haouch Basme, Biout es Siyad, Ain B`al, Hamoul, Ain Ebel, Tebnine, Chouaia, Shab`a, Rmaich, Talloussa, Qlaile, Zebqine, Chaaitiye, Aabbassiye, Soultaniye, Tallat Qadmus, Heltam, Chhabiye, Rachaf, Iskandarouna, Majdel Selm, Hanine, Yaroun, Debel, Naqoura, Aaitaroun, Yatar, Chabriha, Deir Qanoun al-Nahr, Maarake, Borj al-Chemali, Bir es Salassel, Khiam, Ghandouriye, Maroun al-Ras, Froun, Hebbariye, Jmaijme, Ghaziye
- Шакра, Бараашит, Бейт-Яхун, Айната, Айта аль-Джебель, Хаддаса, Тайр-Деба, Хасбайя, Тайр-Харфа, Тура, Кана, Хауш Басма, Бьют ас-Сейд, Айн-Бааль, Хамуль, Айн-Ибль, Табнин, Шуэйя, Шабаа, Рмейш, Талуса, Клейле, Зебкин, Шайтия, Аббасийя, ас-Султанийя, Таллат-Кадмус, Хелтам, Шхабийя, Рашаф, Искандеруна, Мидждал Сельм, Ханин, Ярун, Дебель, Накура, Айтарун, Ятар, Шабриха, Дейр-Канун ан-Нахр, Маарака, аль-Бурдж аш-Шималий, Бир ас-Салясиль, Хйам, Гандурийя, Марун ар-Рас, Фрун, Хеббарийя, Джумейджама, Газийя.
Al-Sultaniye, Aaita Al-Chaab, Tebnine, Al-Bazouriye, Al-Abbassiye, Deir Qanoun Al-Nahr, Maarake, Bedias, Barich, Tair Debba, Maaroub, Aaitit, Tallat Qadmous, Borj al-Chemali, Beit Yahoun, Aaita Al-Jabal, Ain Baal, Al-Qlaile, Ouadi Al-Qaisiye, Al-Halloussiye, Hmaire, Saddiqine, Al-Sarafand, Chihine, Al-Mansouri, Kafra, Jbal al-Botm, Sabah/Jezzine, Al-Bourghaliye, Borj Rahhal, Jmaijme, Safad al-Battikh, Baraachit, Chaqra, Ras al-Naqoura, Maroun al-Ras, Al-Bazouriye, Ouadi Al-Kfour (Nabatiye), and Toura junction.
Эс-Султания, Айта-эш-Шааб, Тибнин, Эль-Базурия, Аббасия, Файр-Канун-эн-Нахр, Марак, Бедьас, Бариш, Тайр-Дебба, Маруб, Айтит, Таллат-Кадмус, Бордж-эш-Шемали, Байт-Яхун, Айта-эль-Джебель, Айн-Баль, ЭльКулейла, Вади-эль-Кайсия, Эль-Халлуссия, Хмайри, Саддикин, Эс-Сарафанд, Шихин, Эль-Мансури, Кафра, Джебель-эль-Ботм, Сабах/Джаззин, Эль-Бургулия, Бордж-Раххаль, Джмаиджм, Сафад-эль-Баттих, Бараашит, Шакра, Рас-эн-Накура, Марун-эр-Рас, Эль-Базурия, Кади-эль-Кфур (Эн-Набатия) и перекресток дорог в Туре.
Al-Douair, Haouch Basma, Ain Baal, Braachit, Aaitit, Al-Bazouriye, Beit Yahoun, Ouadi Jilo, Al-Rmadiye, Al-Chaaitiye, Derdghaya, Hmaire, Bedias, Al-Halloussiye, Maaroub, Batoulay, Deir Qanoun, Tair Harfa, Ansar, Al-Zrariye, Ouadi Qaisiyye, Koutariyet al-Rizz, Kfar Roummane, Al-Meri, Rachaya al-Foukhar, Al-Khraibe, Al-Nabatiye al-Faouqa, Ain al-Mizrab, Ras al-Ain, Deir Qanoun, Jarouf, Al-Qlaile, Kfar Jaouz, Aaita al-Jabal, Tyre, Al-Kharayeb, Kfar Sir, Silaa, Aazze, Aarab al-Jall, Khirbet Selm, Darba, Roumine, Kfar Fila, Ain Qana, Tallat Mlita, Haris, Maarake, Barich, Al-Ghassaniye, Jbal al-Botm, Hanaouay, Deir Mimass, Daraiya, Al-Qatrani, and Ouadi al-Salouqi.
Эд-Дувейр, Хауш-Басма, Айн-Баль, Брашит, Айтит, Эль-Базурия, Байт-Яхун, Эль-Кади, Джило, Эр-Рмадия, Эш-Шайтия, Дердгая, Хмайри, Бедьяс, Эль-Халлусия, Маруб, Батулай, Дайр-Канун, Тайр-Харфа, Ансар, ЭзЗрария, Вади-Кайсия, Кутария-эр-Риз, Кафр-Румман, Эль-Мари, Рашайя-эль-Фухар, Эль-Храйб, Эн-Набатия-эль-Фаука, Айн-эль-Мизраб, Рас-эль-Айн, Дайр-Канун, Джаруф, Эль-Кулейла, Кафр-Джауз, Айта-эль-Джебель, Тир, Эль-Хараиб, Кафр-Сир, Сила, Аз, Араб-эль-Джалл, Хирбат-Сельм, Дарб, Румин, Кафр-Фила, Айн-Кана, Таллат-Млита, Харис, Маарак, Бариш, Эль-Гассания, Джебель-эль-Ботм, Ханавай, Дайр-Мимасс, Дарейя, Эль-Катрана и эс-Салуки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test