Translation for "tailcoats" to russian
Tailcoats
noun
Translation examples
noun
Mr Matthew's tailcoat.
Фрак мистера Мэтью.
Too bad there's no tailcoat.
Жаль, фрака нет.
Tailcoat and striped trousers.
Фрак и брюки в полоску.
Though gloves without a tailcoat.
Хотя перчатки без фрака.
He had a... tailcoat.
На нем был фрак, похожий на форму Адмирала.
Unfortunately, I couldn't find a tailcoat that fits.
К сожалению, не нашёл подходящего фрака.
Where would he get hold of the tailcoat?
А где он сумел раздобыть фрак?
I had a tailcoat, but I traded it for a Hamlet costume.
Был фрак, да я его на костюм Гамлета выменял.
Often parading in... in an old 18th century naval type officer's tailcoat.
Часто разгуливающим в старом фраке морского офицера восемнадцатого века.
You found a checkered coat that fits, you'll find a tailcoat that fits.
Вы нашли себе подходящий сюртук. И подходящий фрак найдётся.
Smeltings’ boys wore maroon tailcoats, orange knickerbockers, and flat straw hats called boaters.
Ученики «Вонингса» носили темно-бордовые фраки, оранжевые бриджи и плоские соломенные шляпы, которые называются канотье.
Up at the staff table, Filch, the caretaker, was adding chairs. He was wearing his moldy old tailcoat in honor of the occasion. Harry was surprised to see that he added four chairs, two on either side of Dumbledore’s.
Завхоз Филч, надевший в честь праздника старый, потертый фрак, добавил к профессорскому столу еще четыре кресла — по два слева и справа от Дамблдора.
At lunchtime they went down to the Great Hall, to find that the House tables had been moved against the walls again, and that a single table, set for twelve, stood in the middle of the room. Professors Dumbledore, McGonagall, Snape, Sprout, and Flitwick were there, along with Filch, the caretaker, who had taken off his usual brown coat and was wearing a very old and rather moldylooking tailcoat.
посреди зала один общий стол, на котором накрыто на двенадцать человек. За столом уже сидят Дамблдор, Макгонагалл, Снегг, Стебль, Флитвик и завхоз Филч в старомодном поношенном фраке вместо обычной коричневой куртки, двое робких первоклашек и мрачного вида слизеринец-пятикурсник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test