Translation for "systems that allow" to russian
Similar context phrases
Translation examples
It has sought to establish a system that allows for comprehensive symbolic, material, administrative and legal reparations.
Она направлена на создание системы, которая позволяет осуществлять всеобъемлющее символическое, материальное, административное и правовое возмещение ущерба.
The need for an impartial, nimble system that allows listed individuals to exercise their right to defend themselves is essential.
Необходимость в беспристрастной, энергичной системе, которая позволяет внесенным в список лицам осуществлять свое право на защиту, жизненно важна.
It is also, however, the sole political system that allows each citizen to express his or her political views freely and without fear.
Между тем, она является той единственной системой, которая позволяет всем гражданам выражать свои политические взгляды свободно и без страха.
The United Nations is the forum and the system that allows us to contemplate the status of the world's development from the widest possible perspective.
Организация Объединенных Наций является форумом и системой, которая позволяет нам рассмотреть состояние мирового развития в самой широкой перспективе.
Advisory networks, or systems that allow minority groups to nominate policy liaisons, should also be implemented at all levels of policymaking.
На всех уровнях принятия политических решений следует также создать консультативные сети или системы, которые позволяют группам меньшинств назначать политических представителей.
Those at the top have created systems that allow more and more wealth to flow into their hands at the expense of the rest of society.
Те, кто находится наверху пирамиды, создали системы, которые позволяют все возрастающим потокам материальных благ течь в их руки за счет остальной части общества.
A system that allowed the politicized election of judges would not meet expectations; the same was true of a system that was not sufficiently proof against even the allegation of political partiality.
Система, которая позволяет политизировать выбор судей, не отвечает ожиданиям; тоже самое справедливо и для системы, которая недостаточно защищена против обвинений в политической предвзятости.
However, the team was not able to discover any system that allows an individual manager at any level to ascertain substantive progress against established goals.
Однако группе не удалось установить наличия какой-либо системы, которая позволяла бы отдельному руководителю проектов любого уровня оценивать прогресс в деле достижения поставленных целей.
Furthermore, Switzerland had a monistic system that allowed it to invoke the violation of those rights, which were also guaranteed by the Constitution, directly before the courts.
Делегация также напомнила о том, что в Швейцарии существует монистическая система, которая позволяет непосредственно ссылаться в швейцарских судах на нарушения этих прав, гарантированных также Конституцией страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test