Translation for "swampy" to russian
Swampy
adjective
Similar context phrases
Translation examples
(i) The "swampy conditions" terrain profile in chapter 7, annex A, should be renamed "swampy, jungle and comparable conditions" and paragraph 6 (c) should be amended to read as follows:
i) Название профиля местности <<Болотистая местность>> в приложении А главы 7 следует изменить на <<Болотистая местность, джунгли и сопоставимые условия>> и пункт 6 с) следует читать:
This occurs naturally, for example, in the case of tree trunks standing in swampy, water-logged areas.
Эти случаи встречаются, например, в болотистых, затопленных водой районах с древостоем.
(c) Swampy conditions: if the terrain can be characterized as densely covered swamps, and the area will have to be negotiated by patrols and resupply traffic, allocate 4 points and divide by the points allocated for the percentage of the area of responsibility under swampy condition as below.
c) Болотистая местность: если местность можно определить как сильно заболоченную и по такой территории будут проходить маршруты движения патрулей и транспорта снабжения, присвойте 4 балла и разделите на количество баллов, присваиваемое сообразно приведенному ниже расчету в зависимости от доли зоны ответственности, приходящейся на болотистую местность.
Some of the areas have been affected by soil erosion as there are gullies while others are swampy or prone to flooding.
Одни из этих районов затронуты эрозией почвы, поскольку там имеются овраги, тогда как другие имеют болотистый рельеф или подвержены наводнениям.
8. The remaining mined areas cover a wide range of terrain including dunes, mountains, rock screes, dry, wet and swampy peat.
8. Остающиеся минные районы охватывают широкий комплекс рельефов, включая дюны, горы, каменистую дресву, сухой, влажный и болотистый торф.
The urban poor are particularly affected, since they often form neighbourhoods in areas that are unsuited to human settlement, such as hillsides, garbage dumps, swampy areas and on lots near sources of industrial pollution.
Это особенно сказывается на городской бедноте, поскольку места ее проживания нередко организуются в районах, не пригодных для создания населенных пунктов, например на склонах холмов, на свалках, в болотистых местах и на участках, расположенных близко к источникам промышленных отходов.
it is swampy in here.
Здесь так болотисто.
The northern ones are pretty swampy.
А Северные очень даже такие... болотистые.
And then vanished into the swampy darkness.
А затем скрылись в болотистой тьме.
I got a friend that goes by "Swampy."
Одного моего друга зовут Свомпи. (swampy - болотистый (англ.) )
Well, I told you it was a bit swampy.
Ну я же говорил тебе, что здесь немного болотистая местность.
He thought there were meteorite fragments buried in the swampy ground.
Он предположил, что, возможно, осколки метеорита затонули в болотистой почве.
It's more commonly known as Guinea grain-- it's native to swampy habitats along the West African coast.
Больше известный, как гвинейские зерна. Происходят из болотистой местности вдоль побережья западной Африки.
The fifth circle is wrath, where sinners were drowned in swampy water, which is exactly what happened to the next victim.
Пятым кругом является гнев, где грешники утонули в болотистой воде точно так же, как наша следующая жертва.
And so instead of a swampy, soaking wet surface it was suggested that Venus was bone-dry, a desert planet with clouds composed of fine silicate dust.
Вместо болотистой влажной поверхности было предположено, что Венера - абсолютно сухая пустынная планета с облаками, состоящими из кремниевой пыли.
But it isn't just wildlife that thrive in this environment the swampy ground provides ideal conditions for the remarkable member of the grass family rice
Ќо это не только дика€ природа, которые процветают в этой окружающей среде болотистое основание предоставл€ет идеальные услови€ замечательному члену семьи травы рис
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test