Translation examples
- Does she suspect you?
- Она подозревает тебя?
I'm sorry I suspected you.
Извини, я подозревал тебя.
I'm sorry for suspecting you.
Прости, что подозревал тебя.
- I'd never suspect you!
- Я не подозреваю тебя!
My mother suspects you.
Моя мать подозревает тебя.
- He suspect you were in on it?
- Он подозревал тебя?
Do you think Ra's suspects you?
Думаешь, Ра'с подозревает тебя?
He wanted you to know he never suspected you,
– Он хотел, чтобы ты знала: он никогда не подозревал тебя, – продолжал Пауль.
Ernie took a deep breath and said, very formally, “I just want to say, Harry, that I’m sorry I ever suspected you.
Эрни сделал глубокий вдох и официально, торжественным тоном произнес: — Хочу извиниться, Гарри, за то, что подозревал тебя.
- That means he suspects you.
- Это значит, он подозревает вас.
So, naturally, people will suspect you
Поэтому, естественно, люди будут подозревать вас.
- They could still suspect you.
- Но они все равно могут подозревать вас.
Do you think he suspects you helped me?
Думаете, он подозревает вас в помощи мне?
We don't have any real reason to suspect you here.
У нас нет причин подозревать вас.
I bet she suspects you, doesn't she, Ken?
Уверен, она подозревает вас. Не так ли, Кен?
They'll suspect you of God knows what.
{\cHFFFFFF}Они будут подозревать вас бог знает в чем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test