Translation for "survey of results" to russian
Translation examples
Some countries estimate the number of annual drug abusers on the basis of figures provided by the treatment system, others base their estimates on surveys the results of which have been extrapolated to the rest of the population.
Некоторые страны представляют предполагаемую оценку числа лиц, злоупотреблявших наркотиками в течение года, на основе данных системы лечебных учреждений, тогда как предполагаемые оценки других стран основаны на обзорах, результаты которых экстраполируются на остальную часть населения.
[Acknowledging with appreciation the progress made in undertaking the specific tasks set out to meet the goals of this first phase of the project, including the survey, the results of the case studies, the synthesis report and the results and conclusions of the meetings held since the second session of the International Conference on Chemicals Management,
[признавая с удовлетворением прогресс, достигнутый в выполнении конкретных задач, направленных на достижение целей первого этапа проекта, включая обзор, результаты целевых исследований, сводный доклад и результаты и выводы совещаний, проведенных после второй сессии Международной конференции по регулированию химических веществ,
The Meeting addressed five main issues: the progress of work on the implementation of the Fifth Survey; the results of the United Nations transnational crime survey; the establishment of an advisory steering group and a standing pool of experts for the practical implementation of technical cooperation activities; the results of the survey of national capacities for the collection of data on crime prevention and criminal justice; and the guide on the development and analysis of criminal justice statistics, including the question of transnational crime.
На этом совещании были рассмотрены пять основных вопросов: ход осуществления пятого Обзора; результаты обзора Организации Объединенных Наций по транснациональной преступности; создание консультативной руководящей группы и постоянного резерва экспертов в целях практического осуществления деятельности по техническому сотрудничеству; результаты обзора возможностей стран по сбору данных в области предупреждения преступности и уголовного правосудия и Руководство по подготовке и анализу статистических данных в области уголовного правосудия, включая вопрос о транснациональной преступности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test