Similar context phrases
Translation examples
“Dressing a Black in a suit won't change the Black and will ruin the suit”;
"если чернокожему дать костюм, он не изменится, но костюм будет испорчен";
1.4.7 positive pressure air-fed suits, half suits, helmets and respirators;
1.4.7 герметизированные костюмы с поддувом воздуха, защитные костюмы для верхней части тела, шлемы и респираторы;
He suggested that this rapist in a rubber suit was some kind of sexual fantasy.
Он предположил, что этот насильник в латексном костюме был своего рода сексуальной фантазией.
When Fisher came up, his suit was covered with a soft yellow ore that had highly unusual properties.
Когда поднялся Фишер, его костюм был покрыт мягким желтым минералом с очень необычными свойствами.
It is unfortunate your wet suit was found only minutes before the field was destroyed.
К несчастью, ваш водолазный костюм был найден лишь за несколько минут до того, как было уничтожено поле.
My suit was tailored, my cover was impeccable, but my heart wasn't in it... until I saw her.
Костюм был сшит на заказ, легенда - непогрешима, но сердца в этом не было... пока я не увидел ее.
Paul stood passively as Kynes inspected the suit.
Пока Кинес проверял его костюм, Пауль стоял неподвижно.
I appeared before my colleagues in the suit that I had worn to the King’s Dinner—I had never given a talk in a suit before—and I began by saying, “Funny thing, you know;
В зал я пришел раньше коллег, облаченным в костюм, который был на мне во время королевского обеда, а надо сказать, в костюме я никогда еще докладов не делал, — и начал мое выступление так:
"An Oxford man!" He was incredulous. "Like hell he is! He wears a pink suit."
– В Оксфорде! Черта с два! – Он передернул плечами. – Человек, который ходит в розовом костюме!..
Barty Crouch was a stiff, upright, elderly man, dressed in an impeccably crisp suit and tie.
Барти Крауч был сухопарый, подтянутый, пожилой человек, в безупречно свежем костюме и галстуке.
Kynes pressed a finger against the suit's forehead pad, said: "This may rub a little.
Кинес надавил пальцем на лобную подушечку костюма и добавил: – Она может немного натирать лоб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test