Translation for "suit was" to russian
Translation examples
“Dressing a Black in a suit won't change the Black and will ruin the suit”;
"если чернокожему дать костюм, он не изменится, но костюм будет испорчен";
Protective suits
Защитные костюмы
Women's suits
Женские костюмы
1.4.7 positive pressure air-fed suits, half suits, helmets and respirators;
1.4.7 герметизированные костюмы с поддувом воздуха, защитные костюмы для верхней части тела, шлемы и респираторы;
D A protective suit
D Защитный костюм.
That suit was so formfitting.
Этот костюм был такой обтягивающий.
Actually, the suit was my idea.
Вообще то, костюм был моей идеей.
This bathing suit was in the trunk.
Этот купальный костюм был в багажнике.
This suit was in the closet.
Успокойся, Айноа. Этот костюм был в шкафу.
He suggested that this rapist in a rubber suit was some kind of sexual fantasy.
Он предположил, что этот насильник в латексном костюме был своего рода сексуальной фантазией.
When Fisher came up, his suit was covered with a soft yellow ore that had highly unusual properties.
Когда поднялся Фишер, его костюм был покрыт мягким желтым минералом с очень необычными свойствами.
It is unfortunate your wet suit was found only minutes before the field was destroyed.
К несчастью, ваш водолазный костюм был найден лишь за несколько минут до того, как было уничтожено поле.
My suit was tailored, my cover was impeccable, but my heart wasn't in it... until I saw her.
Костюм был сшит на заказ, легенда - непогрешима, но сердца в этом не было... пока я не увидел ее.
“And what’s with the hair and the suit?”
— А что с его волосами? И еще этот парадный костюм?
Uncle Vernon had put on his best suit.
Дядя Вернон надел свой лучший костюм.
Paul stood passively as Kynes inspected the suit.
Пока Кинес проверял его костюм, Пауль стоял неподвижно.
I appeared before my colleagues in the suit that I had worn to the King’s Dinner—I had never given a talk in a suit before—and I began by saying, “Funny thing, you know;
В зал я пришел раньше коллег, облаченным в костюм, который был на мне во время королевского обеда, а надо сказать, в костюме я никогда еще докладов не делал, — и начал мое выступление так:
"An Oxford man!" He was incredulous. "Like hell he is! He wears a pink suit."
– В Оксфорде! Черта с два! – Он передернул плечами. – Человек, который ходит в розовом костюме!..
Barty Crouch was a stiff, upright, elderly man, dressed in an impeccably crisp suit and tie.
Барти Крауч был сухопарый, подтянутый, пожилой человек, в безупречно свежем костюме и галстуке.
Kynes pressed a finger against the suit's forehead pad, said: "This may rub a little.
Кинес надавил пальцем на лобную подушечку костюма и добавил: – Она может немного натирать лоб.
"We are indebted to you, Dr. Kynes," Leto said. "These suits and the consideration for our welfare will be remembered."
– Мы перед вами в долгу, доктор Кинес, – промолвил Лето. – И запомним эти костюмы и вашу заботу о нас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test