Translation for "sudden cardiac arrest" to russian
Translation examples
It confirmed that the autopsy report established sudden cardiac arrest as the cause of death, but denied the presence of internal bleeding.
Оно подтвердило содержащийся в акте вскрытия вывод о том, что причиной смерти явилась внезапная остановка сердца, но отрицало наличие внутреннего кровоизлияния.
An autopsy carried out on 10 December by the National Institute of Scientific Investigation is said to have determined that the cause of death had been sudden cardiac arrest.
В результате вскрытия, проведенного в Национальном институте научных исследований 10 декабря, как утверждается, было установлено, что причиной смерти явилась внезапная остановка сердца.
It confirmed that the autopsy report established sudden cardiac arrest as the cause of death, but denied that there had been internal bleeding; on the contrary, there was evidence of hypodermal bleeding due to external lacerations, which were probably selfinflicted.
Оно подтвердило, что в протоколе судебно-медицинского вскрытия трупа в качестве причины смерти констатировалась внезапная остановка сердца, однако отрицалось наличие внутреннего кровотечения; напротив, отмечалось подкожное кровотечение, вызванное внешними разрезами, которые, вероятно, были сделаны им самим.
Okay, uh, "Nicolai Zalesky, 49 years old, "sudden cardiac arrest.
Так, "Николай Залеский, 49 лет, внезапная остановка сердца.
I've got an adult male, approximately 65 years old, In sudden cardiac arrest.
Взрослый мужчина, примерно 65 лет, внезапная остановка сердца.
If you haven't noticed, I'm one prime rib dinner away from sudden cardiac arrest.
Мы всё ещё отбираем кандидатов. Если вы не заметили, всего один обед с говяжьим рёбрышком отделяет меня от внезапной остановки сердца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test