Translation for "successful launch" to russian
Translation examples
The following are some recent examples of successful launches:
Ниже приводится ряд примеров последних успешных запусков:
The Panel notes that there have been no announced successful launches of satellites.
Группа отмечает, что никаких объявлений об успешных запусках спутников не было.
The United Kingdom was liable during the satellite's flight and operation after successful launch.
Соединенное Королевство брало на себя ответствен-ность контролировать полет спутника и управлять им после успешного запуска.
40. Significant support work was undertaken to facilitate the successful launch of UNICEF Employment.
40. Была проделана значительная вспомогательная работа для содействия успешному запуску системы <<Работа в ЮНИСЕФ>>.
The Subcommittee congratulated ESA on the successful launch of the Vega launcher on 13 February 2012.
22. Подкомитет поздравил ЕКА с успешным запуском ракеты-носителя Vega 13 февраля 2012 года.
During the 30 years of its existence (from March 1966), there had been almost 1,500 successful launchings.
За тридцать лет его существования (с марта 1966 года) с него было осуществлено почти 1 500 успешных запусков.
To date, there have been 2 cases of second-stage destruction in orbit out of 21 successful launches.
К настоящему времени из 21 успешного запуска было отмечено 2 случая разрушения второй ступени на орбите.
31. In 2007, there were three successful launches of foreign satellites by means of Proton-M carrier rockets.
31. В 2007 году проведены три успешных запуска зарубежных космических аппаратов с использованием ракеты-носителя "Протон-М".
He also wished to congratulate China on its successful launch of its first manned space vehicle, Shenzhou V.
Он хотел бы также поздравить Китай в связи с успешным запуском его первого пилотируемого космического корабля <<Шенжу V>>.
Successful launches in 1996 of the foreign satellites INMARSAT-3 and Astra-1F by means of the Russian Proton carrier rocket;
успешные запуски в 1996 году российской ракетой-носителем "Протон" иностранных спутников "Инмарсат-3" и "Астра-1Ф";
After an average development cost of 900 million, a successful launch depends on sales reps delivering complex information.
После средних затрат на разработку в сумме 900 миллионов успешный запуск зависит от торговых представителей, распростаняющих весь комплекс информации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test