Translation for "success-and" to russian
Success-and
  • успех, и
Translation examples
успех, и
Remember: your personal success is success of your parents, the success of your relatives, the success your families, the success of all your fellow citizens and most of all the success of our Homeland.
Помните: ваш личный успех -- это успех ваших родителей, успех ваших родных и близких, успех ваших семей, успех всех ваших соотечественников, успех нашей Родины.
Without its success, there will be no success for the African Union.
Без его успеха не будет и успеха Африканского союза.
Afghanistan's success is the world's success.
Успех Афганистана -- это успех всего международного сообщества.
Success will not only be mine; it will be a success for all of us.
Это будет не только мой успех, но наш общий успех.
Our success in that respect would be your success, too.
Наш успех в этом плане будет и вашим успехом.
The United Nations success is our success.
Успех Организации Объединенных Наций - это наш успех.
Experience shows that in this area success breeds success.
Опыт показывает, что в этой области успех рождает успех.
The boundary between success and failure.
Граница между успехом и неудачей.
It's the difference between success and failure.
Есть разница между успехом и неудачей.
I will become successful and come back.
что добьюсь успеха и вернусь за тобой.
- They get a little success and leave you.
- Они достигают небольшого успеха и бросают тебя.
I wish you much success and happiness in the future.
Желаю успехов и счастья в будущем.
It was rotting, stinking of success and of death.
Она была гнилью, вонью успеха и смерти.
They could mean the difference between success and failure.
Они могут означать разницу между успехом и провалом.
Just knowing might mean the difference between success and failure.
Знание может означать разницу между успехом и поражением.
It's gonna be a big success, and you deserve it.
Это будет большой успех, и вы это заслужили.
But their success in this more confined trade was not greater than in their former extensive one.
Но ее успех в этой более ограниченной торговле был не больше, чем в прежней, более обширной.
“Well,” said Charlotte, “I wish Jane success with all my heart;
— Что ж, — сказала Шарлотта, — желаю Джейн успеха от всего сердца.
Flushed with his success, Harry hung around to watch Ron and Hermione.
Переполненный ощущением успеха, Гарри остался ждать Рона и Гермиону.
The same general idea may account for a certain amount of success that interpreters of dreams have.
Примерно то же происходит с успехом, которым пользуются толкователи снов.
He understood, too, that the old man had left the room intoxicated with his own success.
Он понимал также, что старик вышел в упоении от своего успеха;
He lifted the barbs, seeing success for his plans in the way the gladiator stood. "Hai!
Он поднял бандерильи. То, как держался гладиатор, обещало успех их плану. – Хэй!
Mr. Collins was not left long to the silent contemplation of his successful love; for Mrs.
Мистеру Коллинзу не пришлось долго предаваться размышлениям о своих любовных успехах.
Aglaya's husband was to be a compendium of all the virtues, and of all success, not to speak of fabulous wealth.
Будущий муж Аглаи должен был быть обладателем всех совершенств и успехов, не говоря уже о богатстве.
And from the comments of the people who had come to the performances, we realized that we were a success.
Когда же мы услышали, что говорят пришедшие на представление люди, то поняли, что добились успеха.
That the chance of gain is naturally overvalued, we may learn from the universal success of lotteries.
О том, что шансы удачи естественно переоцениваются, мы можем судить по всеобщему успеху лотерей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test