Translation examples
Following the Supreme Court's decision, the authors' property was again transferred to State ownership and subsequently sold by the State.
После решения Верховного суда собственность авторов была вновь передана во владение государства и впоследствии продана государством.
Some hijacked vehicles are taken elsewhere to be modified, including by repainting, and subsequently sold in Chad or, less frequently, in Niger.
Некоторые угнанные автотранспортные средства доставляются в другие места для их переделывания, включая их перекрашивание, и впоследствии продаются в Чаде или, реже, в Нигерии.
The author lists three pieces of real property which he had owned and which were confiscated by the Sandinista Government and subsequently sold to third parties.
Автор упоминает три объекта его недвижимости, которыми он владел и которые были конфискованы сандинистским правительством и впоследствии проданы третьим лицам.
If a grantor that had created a security right in an encumbered asset subsequently sold the asset, the sale was subject to the secured creditor's security right.
44. Если предоставляющее право лицо, которое создало обеспечительное право в обремененных активах, впоследствии продает их, то на продажу распространяется обеспечительное право обеспеченного кредитора.
Between 10 May and 7 June 2003, the author's son assaulted, battered and robbed 16 women, including one minor, who were walking unaccompanied late in the evening, took possession of their valuables and subsequently sold them to third persons.
В период с 10 мая по 7 июня 2003 года сын автора избил и ограбил 16 женщин, включая одну несовершеннолетнюю, которая поздно вечером одна шла по улице, похитил имевшиеся у них ценности и впоследствии продал их третьим лицам.
If the processed goods are subsequently sold by the owner to a resident of the processing economy or a third economy, the sale of the good is recorded as an export of a good (in general merchandise or merchanting, depending on the arrangements for movement of the good) by the economy of the owner and as an import of a good by the importing economy.
Если обработанные товары впоследствии продаются владельцем резиденту страны переработки для третьей страны, продажа товаров регистрируется как экспорт товаров (в составе общей товарной торговли или перепродажи товаров за границей в зависимости от договоренности о перемещении товаров) страной владельца и как импорт товара импортирующей страной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test