Translation examples
It submits reports on these missions.
Она представляет отчеты об этих миссиях.
The Commission shall submit reports to the Legislature.
Комиссия представляет отчеты законодательному органу.
OSD will complete investigation and submit report to ED and EO within 120 days.
ОСН завершает расследование и представляет отчет ИД и Бюро по вопросам этики в 120 дней.
Those centres that are not submitting reports should be reminded to do so (see recommendation 7).
Тем центрам, которые не представляют отчетов и докладов, следует напомнить о необходимости делать это (см. рекомендацию 7).
The Affirmative Action (Employment) Act prescribed penalties for employers that failed to submit reports or implement action plans.
В Законе о позитивной дискриминации (в области занятости) прописаны санкции для работодателей, не представляющих отчеты или не исполняющих планы действий.
232. Every three months of the fiscal year, municipalities submit reports in relation to funds allocated for non-majority communities.
232. Каждые три месяца финансового года муниципалитеты представляют отчеты о выделении средств общинам, не составляющим большинство.
15. What is the purpose of establishing minimum objectives to be met by countries at the national level and "requiring" them to submit reports?
15. Что понимается под установлением минимальных целей, которых должны достичь страны на национальном уровне, и под так называемой необходимостью представлять отчет об этом?
The FMC is already functioning: outlines for reports were worked out, confirmed and submitted to the accountable organizations which periodically submit reports.
ЦФМ уже начал функционировать: формы отчетов были разработаны, утверждены и представлены подотчетным организациям, которые периодически представляют отчеты.
Multi-year funding could be granted for a rolling period of three years, although the organizations would have to submit reports and applications on a yearly basis.
Многолетнее финансирование может выделяться на трехлетний непрерывный период, но организациям придется представлять отчеты и заявления на ежегодной основе.
Not all Parties submitted reports to substantiate their results.
Не все Стороны представили доклады в обоснование своих результатов.
Maldives (submitted report prior to seventy-fifth session)
Мальдивы (представили доклад до семьдесят пятой сессии).
Jordan (submitted report prior to seventy-ninth session)
Иордания (представила доклад до семьдесят девятой сессии)
Panama (submitted report prior to seventy-fourth session)
Панама (представила доклад до семьдесят четвертой сессии).
Viet Nam (submitted report prior to seventy-ninth session)
Вьетнам (представил доклад до семьдесят девятой сессии)
Countries may still submit reports until the end of 2011.
Страны еще могут представить доклады до конца 2011 года.
Number of countries which submitted reports and/or responses to the questionnaire, by region
Количество стран, представивших доклады и/или ответы на вопросник в разбивке по регионам
(c) To submit reports to the Commission at its sixtyfirst and sixtysecond sessions;
с) представить доклады Комиссии на ее шестьдесят первой и шестьдесят второй сессиях;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test