Translation for "subject to approval" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Amount of 2009 contribution was still subject to approval.
Сумма взноса за 2009 год все еще подлежит утверждению.
3. The proposed organization of work is subject to approval by the Commission.
Предлагаемая организация работы подлежит утверждению Комиссией.
The 1995 scale is subject to approval by the General Conference.
Шкала 1995 года подлежит утверждению Генеральной конференцией.
It is subject to approval by the United Nations General Assembly.
Он подлежит утверждению Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.
The proposed organization of work is subject to approval by the Commission.
6. Предлагаемая организация работы подлежит утверждению Комиссией.
c Subject to approval by the Economic and Social Council.
c При условии одобрения Экономическим и Социальным Советом.
16-20 September Dates subject to approval by the General Assembly.
16-20 сен- тябряПри условии одобрения Генеральной Ассамблеей.
Develop explanatory material for standards (subject to approval of the transfer of this work from OECD).
с) разработкой пояснительных материалов по стандартам (при условии одобрения решения о передаче ей этой работы ОЭСР).
The Convention is open to accession by non-ECE countries, subject to approval of the Meeting of the Parties.
- Конвенция открыта для присоединения странам, не являющимся членами ЕЭК, при условии одобрения Совещанием Сторон.
Subject to approval by the General Assembly, the Treaty Section will carry out this programme in l994-l995.
При условии одобрения Генеральной Ассамблеей Договорная секция осуществит эту программу в 1994-1995 годах.
77. The meetings scheduled for 1998 (subject to approval by the Inland Transport Committee) are as follows:
77. На 1998 год запланировано проведение следующих совещаний (при условии одобрения Комитетом по внутреннему транспорту):
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test