Translation for "sub-critical" to russian
Similar context phrases
Translation examples
thereby leaving room for tests in laboratories and for sub-critical tests.
таким образом оставляя свободу испытаниям в лабораториях и докритическим испытаниям.
That hope has been shattered by the sub-critical tests announced recently by a nuclear-weapon State.
Эта надежда пошатнулась после проведения докритических испытаний одним из государств, обладающих ядерным оружием.
Although these sub-critical tests do not legally violate the CTBT, they make a travesty of the spirit of the Treaty.
Хотя юридически эти докритические испытания не являются нарушением ДВЗИ, они превращают дух Договора в пародию.
The controversy over vertical proliferation has also been accentuated by sub-critical tests.
Дискуссия по поводу вертикального распространения ядерного оружия также обострилась ввиду проведения докритических испытаний.
We therefore call upon the nuclear Powers to forgo weapons development, which will assure non-nuclear nations of the intentions of sub-critical tests and experiments.
Поэтому мы призываем ядерные державы отказаться от разработки вооружений, что послужило бы для неядерных государств гарантией в плане проведения докритических испытаний и экспериментов.
As recent events testify, there have been continuing efforts at modernization of nuclear forces, including sub-critical nuclear testing, and activities that could lead to the weaponization of space.
Недавние события свидетельствуют о непрекращающихся усилиях по модернизации ядерных сил, в том числе о проведении ядерных испытательных взрывов докритической мощности и деятельности, которая может привести к милитаризации космического пространства.
It is regrettable that in the less than one year of the CTBT's existence, one nuclear-weapon State has recently announced its plans to conduct a series of sub-critical underground nuclear tests.
Достойно сожаления, что менее чем через год после заключения ДВЗЯИ одно ядерное государство недавно объявило о своих планах проведения серии докритических подземных ядерных испытаний.
78. Iraq's description of its development of the single-cylinder sub-critical gas centrifuge is considered to be consistent with the resources and time scale indicated by the available documentation and the status of the related facilities.
78. Считается, что данное Ираком описание того, как он разрабатывал одноцилиндровую докритическую газовую центрифугу, согласуется с ресурсами и сроками, которые указаны в имеющейся документации, а также с состоянием соответствующих объектов.
(d) Iraq had been at, or close to, the threshold of success in such areas as the production of high enriched uranium through the EMIS process and the production and pilot cascading of single-cylinder sub-critical gas centrifuge machines.
d) Ирак был близок к достижению успеха в таких областях, как производство высокообогащенного урана с помощью процесса ЭМРИ, производство и экспериментальное каскадное подключение одноцилиндровых докритических газовых центрифуг.
However, since it has long been Indonesia's position to oppose all nuclear tests, including laboratory and sub-critical tests, wherever they are conducted, my delegation decided to vote in favour of the draft resolution.
Однако, поскольку Индонезия давно придерживается позиции, в соответствии с которой она выступает против любых ядерных испытаний, включая лабораторные и докритические испытания, где бы они ни проводились, наша делегация решила проголосовать за проект резолюции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test