Translation examples
The Secretariat also participated in the study "Evaluating the IMPEL network and its work".
Кроме того, секретариат принял участие в исследовании <<Оценка сети ИМПЕЛ и ее работы>>.
A study/evaluation of paper-lean meetings, including a plan to reduce the number of documents, can be presented to the Commission for its consideration.
Исследование/оценка совещаний с сокращенным объемом бумажных документов, включая план по сокращению количества документов, могут быть представлены Комиссии на ее рассмотрение.
15. Recommends that the Centre for Human Rights be strengthened to enable it to provide adequate services to the Working Group and to undertake relevant studies, evaluation and action;
15. рекомендует укрепить Центр по правам человека, с тем чтобы он мог оказывать адекватные услуги Рабочей группе и проводить соответствующие исследования, оценку и мероприятия;
15. Recommends that the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights be strengthened to enable it to provide adequate services to the Working Group and to undertake relevant studies, evaluation and action;
15. рекомендует укрепить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, с тем чтобы он мог оказывать адекватные услуги Рабочей группе и проводить соответствующее исследование, оценку и мероприятия;
10. Recommends that the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights be strengthened to enable it to provide adequate services to the Working Group and to undertake relevant studies, evaluation and action;
10. рекомендует укрепить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, чтобы дать ему возможность предоставлять адекватные услуги Рабочей группе и проводить соответствующие исследования, оценки и мероприятия;
The World Bank, the International Monetary Fund and all the bodies of the United Nations system have studies, evaluations and gripping and moving testimony of what the Mobutu regime represented at the end of the twentieth century.
Во Всемирном банке, Международном валютном фонде и во всех органах системы Организации Объединенных Наций есть исследования, оценки и страшные и захватывающие свидетельства того, что представлял собой режим Мобуту в конце двадцатого столетия.
Press releases, reports, appeals, policy studies, evaluations, fact sheets, presentations, maps and infographics are produced as required in Arabic, English, French or Spanish and translated in other languages as appropriate.
Пресс-релизы, доклады, обращения, политические исследования, оценки, информационные бюллетени, презентации, карты и инфографика выпускаются по мере необходимости на английском, арабском, испанском или французском языках и в зависимости от потребности переводятся на другие языки.
15. The work programme includes different items such as: revision, updating and consensus on concepts and definitions of B&I, multi-scale approach, validation, suggestions for establishment of pilot studies, evaluation of results, training and dissemination of information.
15. Программа работы включает такие различные пункты, как: обзор, обновление и консенсус по концепциям и определениям КиП, многомасштабный подход, проверка, предложения об организации экспериментальных исследований, оценка результатов, подготовка и распространение информации.
23. In order to translate these measures into action, particularly, in the area of research on terrorism, the Plan of Action establishes an African Centre for Study and Research on Terrorism, which will be charged with the centralization of information, training, providing expertise, studies, evaluation, analysis and follow-up on terrorist and counter-terrorist activities.
23. Для того чтобы реализовать эти меры на практике, в частности в области исследований проблемы терроризма, Планом действий учреждается африканский исследовательский центр по проблемам терроризма, которому будет поручено заниматься централизацией информации, подготовкой специалистов, обменом опытом и знаниями, проведением исследований, оценки, анализа и принятием последующих мер в отношении террористической и контртеррористической деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test