Translation examples
What about our stripey friends?
Что насчет наших полосатых подруг?
It's like a big, orange, stripey dog.
Это большая, оранжевая, полосатая собака.
Don't you usually wear the stripey turquoise beetlejuice numbers?
Разве ты не носишь обычно полосатое розовое белье Битлджуса?
It's a technical difficulty, so that means Andy's team throws the ball from the stripey thing.
Это формальная трудность, так что команда Энди выбрасывает мяч вон от той полосатой штуки.