Translation examples
Streamlined formulas are no longer suitable for that.
Для этого уже не годятся обтекаемые формулировки.
We do not think that this issue should be excluded from these worthy endeavours, and we believe that further streamlining and depoliticization of these resolutions is necessary.
Мы не думаем, что рассматриваемый вопрос должен остаться в стороне от этих достойных устремлений, и считаем, что эти резолюции требуют более обтекаемых формулировок и меньшего политического накала.
This provision takes over Article 12 paras.1 to 4 CMR, Article 18 CIM and Article 20 §§ 1 to 3 and 7 SMGS in a more streamlined form.
Данное положение заменяет абз.1 - 4 статьи 12 КДПГ, статью 18 ЦИМ и §§ 1 - 3 и 7 статьи 20 СМГС в более обтекаемой форме.
Mr. Gala López (Cuba) (spoke in Spanish): I must confess that, regrettably, my delegation does not understand the desire of the delegation that has spoken to rationalize or streamline the issue of nuclear disarmament.
Гн Гала Лопес (Куба) (говорит по-испански): Я должен признать, что моя делегация не понимает стремления только что выступившей делегации рационализировать и придать <<обтекаемую>> форму вопросу о ядерном разоружении.
This Article takes over Article 10 CMR in a more streamlined form, as also incorporated into Article 14 CIM (see also second sentence of Art. 9 § 1 SMGS).
Данная статья заменяет статью 10 КДПГ в более обтекаемой форме, как указано также в статье 14 ЦИМ (смотреть также второе предложение § 1 ст. 9 СМГС).
This provision takes over Article 12 paras.5 to 7 CMR and Article 19 CIM in a more streamlined form; cf. also Art. 20 §§ 4, 5, 10, 11 SMGS.
Данное положение заменяет абз. 5 - 7 статьи 12 КДПГ, статью 19 ЦИМ в более обтекаемой форме; ср. также §§ 4, 5, 10, 11 ст. 20 СМГС.
However, the words written on the design were confirmed to be Japanese in fact, and it was brought to light that the torpedo motor on the design was a rectangular one, and the motor of the propelling body produced at the venue of the news conference was of a streamlined shape.
Между тем оказалось, что на самом деле надписи на чертеже были выполнены на японском языке, и выяснилось, что торпедный двигатель на чертеже имеет прямоугольную форму, тогда как двигатель на ходовой части, демонстрировавшейся в месте проведения пресс-конференции, выглядел обтекаемым.
Liars stick to streamlined stories.
Лжецы придерживаются обтекаемых историй.
But I'm a little more streamlined now, a little more aerodynamic.
Но зато я стал более подвижным, более обтекаемым.
'You're a bounder, uncle Bertie, 'a streamlined, chromium-pIated, oId-fashioned bounder.'
Вы прохвост, дядя Берти, обтекаемый, хромированный, старомодный прохвост.
That streamlined shape of a shark is something that you see echoed throughout nature.
Эта обтекаемая форма характерна для множества других водных обитателей.
'And to make the whole thing as streamlined as possible, 'it's been shaped in Jaguar's wind tunnel.'
И чтобы сделать велосипед очень обтекаемым, его форма создавалась в аэродинамической трубе компании Jaguar.
A heavier engine would only slow things down, but this streamlined version should optimize both the torque and the horsepower.
Тяжёлый мотор замедлит машину, но эта обтекаемая форма должна оптимизировать и крутящий момент и лошадок.
(Richard) It was afterwards when we were making the front of my car more streamlined that I learned a bit more about my salt guru.
Позднее, когда мы делали перед машины более обтекаемым. Я кое-что узнал о моем гуру пустыни.
But take a second look and you'll see that nearly all the body panels are new, as are the front grille and the streamlined headlights.
Но приглядитесь, и вы увидите, что почти все панели кузова новые, так же как решетка радиатора и обтекаемые фары.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test