Similar context phrases
Translation examples
They also claimed that the numerous stray dogs that roamed the area threatened their livestock.
Они также утверждали, что большое число бездомных собак, находящихся в этом районе, угрожают их домашнему скоту.
In the streets on Wednesday, stray dogs scavenged scraps, wandering in and out of the abandoned homes.
В среду на улицах бродили бездомные собаки, питавшиеся объедками и свободно заходившие в брошенные дома.
They also indicated that stray dogs were attacking their livestock, which had no pastures to graze.
Кроме того, бедуины указали, что бездомные собаки нападают на их домашний скот, который негде выпасти.
- Also officially registered with the UN, WSPA worked closely with World Health Organization (WHO), United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), UNOCHA and local vets to implement a long-term stray dog control programme.
- 1999 - 2002 годы, Косово, Сербия и Черногория -- ВОЗЖ также было официально зарегистрировано при Организации Объединенных Наций и тесно работало со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), Миссией организации по делам временной администрации в Косово (МООНК), УКГДООН и местными ветеринарами в целях осуществления долгосрочной программы борьбы с бездомными собаками.
- That stray dog you found.
- Та бездомная собака, которую ты нашел.
God, I make us sound like stray dogs.
Будто про бездомных собак говорю.
I'll shoot them down like stray dogs.
Буду стрелять по ним, как по бездомным собакам.
I even let them tag me like a stray dog.
Я даже позволила отметить себя, как бездомную собаку.
The church is not a shelter for vagabonds or stray dogs.
Церковь не ночлежка для бродяг и бездомных собак.
Um, I found this stray dog in my yard this weekend.
Я на выходных нашла бездомную собаку во дворе.
You wouldn't treat a stray dog like this, would you?
Но тьi бьi не отнеслась так к бездомной собаке.
Developed stray dog/rabies control programme.
Разработка программы по контролю за популяцией бродячих собак/бешенством
Developed programmes for stray dog/rabies control.
Разработка программ по контролю за популяцией бродячих собак/бешенством
(a) Care of stray dogs in agreement with the competent local structures;
a) уход за бродячими собаками по согласованию с компетентными местными структурами;
Developed programme to control stray dog population (rabies control).
Разработка программы по контролю за популяцией бродячих собак (контролю за бешенством).
Advised the Municipality of Capri on stray dog control, construction of clinic.
Оказание консультативной помощи муниципалитету Капри по контролю за бродячими собаками, строительству ветеринарной клиники
Developed stray dog control programmes, training in euthanasia, assisted with legislation.
Разработка программ контроля за популяцией бродячих собак, подготовка в области эфтаназии, помощь с разработкой законодательства
Drafted Animal Protection Law, developed programme for stray dog/rabies control.
Подготовка проекта закона о защите животных, разработка программы контроля за популяцией бродячих собак/бешенством.
Developed stray dog/rabies control programme, organized conference for state veterinarians. Urzad Miejski
Разработка программы контроля за популяцией бродячих собак/бешенством, организация конференции для государственных ветеринаров
Stray dog/rabies control project, training municipal employees in catching, handling and neutering techniques.
Проект по контролю за популяцией бродячих собак/бешенством, обучение муниципальных служащих методам поимки, обращения и стерилизации
71. One of the problems at the Providenciales International Airport is the threat to aviation safety posed by birds and stray dogs.
71. Одна из проблем в международном аэропорту острова Провиденсьялес -- угроза безопасности полетов со стороны птиц и бродячих собак.
Stray dogs and communists.
Бродячие собаки и коммунисты.
Where's the stray dogs?
Простите, где здесь бродячие собаки?
Killed a bunch of stray dogs.
Убил несколько бродячих собак.
It's only a stray dog.
Это всего лишь бродячая собака.
Stray dogs, raccoons, birds, weasels.
Тогда- бродячие собаки, еноты, птицы, ласки.
Who wants to be a stray dog?
Кому охота быть бродячей собакой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test