Similar context phrases
Translation examples
Last year, Pakistan preached for the transfer of Afghanistan’s seat to their stooge installed in Kabul.
В прошлом году Пакистан ратовал за передачу места Афганистана своим марионеткам в Кабуле.
The United States, as the master, must have known the plight of its stooge clearly.
Соединенным Штатам, выступающим в качестве закулисного режиссера, должно было быть хорошо известно о безответственном положении своей марионетки.
You're a stooge.
Вы просто марионетка.
I'm gonna need a stooge,
Мне нужена марионетка
So says the police stooge.
Сказала полицейская марионетка.
...stooges, they... they'll say,
...марионетки, они... они говорят
I mean, you found another stooge--
Нашли другую марионетку...
A stooge with herd mentality.
Марионетка со стадным инстинктом.
John King is a stooge.
Джон Кинг всего лишь марионетка.
You call me his stooge!
Ты меня называла его марионеткой!
National hero or government stooge?
Национальный герой или марионетка правительства?
- I'd have gone with "Stooges".
- Я бы остановился на марионетках.
He thought, like you, that I had turned from faithful Death Eater to Dumbledore’s stooge.
Он, как и ты, считал, что я из преданного Пожирателя смерти превратился в марионетку Дамблдора.
The perfect stooge, to provide each of you with the perfect alibi.
Идеальное подставное лицо, чтобы обеспечить каждому из вас совершенное алиби.
That stooge you were seeing, the one who gave you the candy?
Этот подпевала, с которым ты встречаешься, который дал тебе конфету.
Our clansmen dubbed us "The Three Stooges".
В клане нас называли "три посмешища".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test