Translation examples
96 The fact sheet is based upon a summary stock status report that CCSBT issued in 2004 for other RFMOs with an interest in southern bluefin tuna.
96 Эта сводка основывается на сводном отчете о состоянии запасов, который ККСБТ опубликовала в 2004 году для других РРХО, имеющих интерес к южному синему тунцу.
IATTC has also modified its document series reporting the status and trends in fisheries, and detailed information and scientific analyses are now presented separately in stock status reports.
Кроме того, ИАТТК модифицировала серию своих документов, в которой сообщается о состоянии рыболовства и его тенденциях, и развернутая информация и презентация аналитических научных выкладок приводится теперь отдельно -- в отчетах о состоянии запасов.
473. Despite the use of MegaStamp, on which UNPA placed reliance in recording stock movement, the stock status reports as at 20 September 2005 showed negative balances for some stamp items, amounting to $50,000.
473. Несмотря на использование журнала <<МегаСтэмп>>, на который ЮНПА полагается в плане учета движения запасов, отчеты о состоянии запасов на 20 сентября 2005 года показывали отрицательное сальдо по некоторым позициям в размере 50 000 долл. США.
472. As at 30 June 2005, the stock balance in the UNPA consolidated statement of assets and liabilities of $89.15 million differed by $3.19 million from the stock status reports of $92.34 million.
472. По состоянию на 30 июня 2005 года остаток запасов в сводной ведомости активов и пассивов ЮНПА составлял 89,15 млн. долл. США, что на 3,19 млн. долл. США отличалось от суммы в размере 92,34 млн. долл. США, указывавшейся в отчетах о состоянии запасов.
Despite the use of the stock movement log MegaStamp, on which UNPA places reliance in recording stock movement, the stock status reports as at 20 September 2005 showed negative balances for some stamps items, amounting to $50,000;
Несмотря на использование системы отслеживания движения запасов (<<МегаСтэмп>>), на которую опирается Почтовая администрация, по состоянию на 20 сентября 2005 года в отчетах о состоянии запасов был показан пассивный баланс применительно к некоторым наименованиям почтовых марок в размере 50 000 долл. США;
(a) The stock balance of $89.15 million in stamps in the United Nations Postal Administration's consolidated statement of assets and liabilities as at 30 June 2005 differed by $3.19 million from the stock status reports of $92.34 million.
a) образование остатка запаса почтовых марок на сумму 89,15 млн. долл. США, указанное в сводной ведомости активов и пассивов Почтовой администрации Организации Объединенных Наций по состоянию на 30 июня 2005 года, на 3,19 млн. долл. США расходится с данными сводного отчета о состоянии запасов, согласно которым стоимость накопившихся инвентарных остатков составляет 92,34 млн. долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test