Translation for "still receiving" to russian
Translation examples
However, we still receive offers of development assistance that come with unrealistic conditions attached.
Однако мы все еще получаем предложения об оказании помощи при условии соблюдения нереалистичных требований.
We're still receiving your radio signal.
Мы все еще получаем ваш радио сигнал.
I still receive energy from the Borg alcove.
Я все еще получаю энергию от борговского алькова.
So, sir. This is an entirely different hack, one that's still receiving.
Это совершенно другой взлом, который все еще получает информацию.
The Association still receives its major financial support from IPPF.
Ассоциация по-прежнему получает свою основную финансовую поддержку со стороны МФПР.
However, nationwide, most women still received severe punishment.
Однако в масштабах страны большинство женщин по-прежнему получают суровые приговоры.
Those choosing the mortgage subsidy option still receive $3,400 a month.
Лица, претендующие на ипотечную субсидию, по-прежнему получают 3 400 долларов в месяц.
Nonetheless, the Centre is still receiving requests for general policy advice on crime prevention.
Тем не менее Центр по-прежнему получает заявки на общую консультативную помощь по вопросам предупреждения преступности.
Nevertheless, landlocked developing countries still receive low levels of FDI in absolute terms.
Тем не менее в абсолютном выражении развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, по-прежнему получают мало ПИИ.
In my own country, we are still receiving humanitarian aid, although the quantity has been significantly reduced.
Собственно в моей стране мы тоже по-прежнему получаем гуманитарную помощь, хотя ее объем значительно снизился.
21. Unfortunately the soldiers of the losing side and the Interahamwe militias had not been disarmed and were still receiving assistance from some countries.
21. К сожалению, солдаты проигравшей стороны и военизированные формирования <<интерахамве>> не были разоружены и по-прежнему получают поддержку из других стран.
203. The Group is aware that Mr. Gbagbo is still receiving funds from Côte d’Ivoire via a front company and a financial network.
203. Группа осведомлена о том, что г-н Гбагбо по-прежнему получает из Кот-д’Ивуара финансовые средства, поступающие через подставную компанию и финансовую сеть.
However, in practice a large number of female and male workers still receive wages lower than the minimum wage because of limited enforcement.
Однако на практике из-за неэффективного соблюдения законодательства значительное число работающих мужчин и женщин по-прежнему получают заработную плату, размер которой ниже минимальной заработной платы.
Towards the end of the 1990ies, we still receive an average of 20 orders per year for special combinations from the 1990 census, especially for small areas.
К концу 90-х годов мы по-прежнему получаем в среднем 20 запросов в год с просьбой о представлении данных переписи 1990 года, особенно по небольшим районам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test