Translation for "steyn" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This approach was advocated, among others, by Lord Steyn in R v. Secretary of State for the Home Department, Ex Parte Daly.
В поддержку такого подхода, в частности, выступил лорд Штейн в связи с Н.П.Д. против Министра внутренних дел, открытым по заявлению Дэйли.
Article X: Mr. Ben Steyn (South Africa)
статья X: гн Бен Стейн (Южная Африка)
Intersessional programme: Ambassador Jo Adamson (United Kingdom) and Mr. Ben Steyn (South Africa)
межсессионная программа: посол Джо Адамсон (Соединенное Королевство) и г-н Бен Стейн (Южная Африка)
A White presiding officer gave Nicholas Steyn, a White farmer who killed a sixmonthold Black baby, Thobile Angeline Zwane, in April 1998 a mere suspended sentence.
Белый председатель суда вынес Николасу Стейну, белому фермеру, который в апреле 1998 года убил шестимесячного чернокожего младенца, Тхобиле Ангелине Зване, всего лишь приговор, отсроченный исполнением.
58. Prior to the judgment in the Arrest Warrant case, this point of view was formulated by Lord Steyn and Lord Nicholls in the Pinochet I case and by Lord Hatton and Lord Phillips in the Pinochet III case. In the judgment of the Amsterdam Court of Appeal in the Bouterse case in 2000, it was noted, in particular, that "the commission of very grave criminal offences of this kind cannot be regarded as part of the official duties of a Head of State".
58. До решения по делу Об ордере на арест эта точка зрения была сформулирована лордом Стейном и лордом Николсом в деле Pinochet I и лордом Хаттоном и лордом Филипсом в деле Pinochet III. В решении Апелляционного суда Амстердама по делу Бутерса в 2000 г. отмечалось, в частности, что "the commission of very grave criminal offenses of this kind cannot be regarded as part of the official duties of a Head of State".
The Board members and Mr. Steyne discussed methods of cooperation between ILO field offices and the Fund for the pre-screening of applications and the monitoring of grantees related to child labour.
Члены Совета и гн Стайн обсудили методы сотрудничества между полевыми отделениями МОТ и Фондом в области предварительной проверки заявок и мониторинга получателей субсидий, связанных с детским трудом.
52. Under the agenda item devoted to collaboration with United Nations agencies, the Board met with Simon Steyne, head of ILO International Programme on the Elimination of Child Labour (IPEC) Operations.
52. В рамках пункта повестки дня, посвященного сотрудничеству с учреждениями Организации Объединенных Наций, Совет встретился с Саймоном Стайном, руководителем Международной программы МОТ по ликвидации детского труда (ИПЕК).
Mr. Steyne discussed the forthcoming ILO IPEC global conference on child labour that was to take place in May 2010 and presented the ILO IPEC strategies to eliminate child labour by 2016.
Гн Стайн обсудил предстоящую Глобальную конференцию ИПЕК МОТ по детскому труду, которая должна была состояться в мае 2010 года, и представил стратегии ИПЕК МОТ по упразднению детского труда к 2016 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test