Translation for "stewardships" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Encouraging the concept of stewardship
Поощрение концепции рационального управления
Governance and stewardship are important.
Руководство и управление имеют важное значение.
D. Data Archiving and Stewardship
D. Архивирование и управление данными
2. Leadership, governance, stewardship
2. Лидерство, руководство, управление
(f) Leadership, governance, stewardship.
f) Лидерство, руководство, управление.
:: Improved stewardship of assets and liabilities
:: повышение качества управления активами и пассивами;
(a) Continued prudent stewardship of funds
а) Продолжение практики разумного и ответственного управления средствами
This guy's logistics and stewardship.
Начальник зпнимается логистикой, управлением.
I have been conservative in my stewardship of our holdings.
Я слишком консервативно взял управление на себя.
This is but a respite from my stewardship of the company.
Это - всего лишь отсрочка от моего управления компанией.
We must take a more active role in the stewardship of the human race.
Мы должны занять более активную позицию в управлении человечеством.
Gongmen is under the stewardship of the Masters' Council, and we will protect it. Even from you.
Гунмень находится под мудрым управлением совета мастеров... и мы защитим его даже от тебя.
Look, my dad accepted Jesus Christ five years ago, and he is trying to bring Christian stewardship into his office.
Послушайте, мой папа принял Иисуса Христа 5 лет назад, и он пытается привнести христианские ценности в свое управление.
It would appear to me, sir, with all due respect, that your stewardship as captain of the Albatross... could be characterized as reckless, unbalanced, with no discipline whatsoever.
Мне кажется, что ваше управление "Альбатросом" можно охарактеризовать как неуравновешенное, недисциплинированное, необдуманное.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test