Translation for "step-father" to russian
Step-father
noun
Translation examples
The step-father was responsible in 1,659 situations, and the step-mother in 1,359 cases.
Отчим был субъектом противоправного деяния в 1659 случаях, а мачеха -- в 1359 случаях.
A little boy was killed by his step-father because he had eaten some bananas.
Существо дела заключалось в том, что отчим убил своего пасынка за то, что тот съел несколько бананов.
In seven of the cases, the father was reported to have been the abuser; one case involved the step-father; five cases involved a boyfriend, fiance or unlawful husband (where the marriage had not yet been formally realized under civil law), and two cases involved rape by an unknown man.
В семи из этих случаев субъектом преступления был отец, в одном случае -- отчим, в пяти случаях -- <<молодой человек>>, жених или незаконный муж (когда брак еще не был официально оформлен в соответствии с гражданским законодательством), а в двух случаях имело место изнасилование неизвестным лицом.
A teacher, pedagogue, custodian, adoptive parent, parent, step-father, step-mother or other person who abuses his/her position or authority to rape or commit a similar act with a minor who has been entrusted to him/her for learning, upbringing, custody or care shall be punished.
Уголовному наказанию подлежит преподаватель, педагог, опекун, приемный родитель, родитель, отчим, мачеха или другое лицо, которое злоупотребляет своим положением или властью в целях изнасилования или совершения подобного действия с несовершеннолетним, отданным ей/ему для обучения, воспитания, опеки или ухода.
Any teacher, guardian, adoptive parent, step father/ mother, doctor or other person who by abuse of one's position enforces a sexual intercourse or other sexual activity on a juvenile person older then 14 and that was entrusted to the former for studying, teaching, guardianship or care, is to be punished with one to five years imprisonment.
2) Учитель, опекун, приемный родитель, отчим/мачеха, врач или другое лицо, которое путем злоупотребления своим положением принуждает к сексуальному контакту или другим сексуальным действиям несовершеннолетнего в возрасте старше 14 лет и которому были доверены его осмотр, обучение, опека или забота, наказывается лишением свободы на срок от 1 года до 5 лет.
Such an act of abuse becomes an act of domestic violence if it is committed within the environment of the home or even outside, by a `relevant person' defined as a father/mother, grand parent, step father/mother, aunt, uncle, son/ daughter, grandson/daughter, step son/daughter, niece/nephew, brother/sister or cousin of the victim or of the spouse, former spouse or cohabiting partner of the victim.
Такой акт насилия становится актом насилия в семье в том случае, если он совершается в домашней обстановке или даже за пределами дома "соответствующим лицом", которое определяется как отец/мать, бабушка/дедушка, отчим/мачеха, тетя, дядя, сын/дочь, внук/внучка, пасынок/падчерица, племянница/племянник, брат/сестра или двоюродный брат/сестра жертвы или супруг, бывший супруг или сожитель жертвы.
You're the step father!
Так ты отчим?
My step-father did this.
Мой отчим сделал это.
They're only interested in the step-father.
— Их интересует только отчим...
She has a step-father then?
Значит, у неё есть отчим?
There appears to be a step-father.
Похоже, у него есть отчим.
Okay, your step-father's on his way.
Так, твой отчим уже едет.
Danielle's step-father, Blake, filled out the forms.
Отчим Даниэль, Блейк, заполнял формы.
- Honey, I'm his step-father. I wouldn't buy that.
- Нет, моя радость, я его отчим.
This is my step father. Chairman Jin No Sik.
А это мой отчим, Чин Но Сик.
Now you says that he ams my steps fathers.
Ты только что сказала, что он мой отчим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test