Similar context phrases
Translation examples
Approximately 60 per cent of the island is steeply sloped and mountainous.
Крутые гористые склоны занимают примерно 60% площади острова.
Because of the width of the machine, the technique is not suitable for small, irregularly shaped fields or steeply sloping land.
В силу большой ширины этой машины данный метод непригоден для небольших участков неправильной формы или на крутых склонах.
In order to prevent the pollution of water courses, the application of manures to steeply sloping ground should be avoided wherever possible.
Внесения навоза в почву на крутых склонах по возможности следует избегать в целях недопущения загрязнения водотоков.
Approximately two thirds of the land in the Territory is steeply sloping and is very difficult to reach because of the absence of roads.
Примерно две трети всех земель в территории находятся на крутых склонах в труднодоступных, ввиду отсутствия дорог, районах.
(d) Band spreaders and open slot injectors are not always suitable for use on steeply sloping land due to run-off potential.
d) методы ленточного разбрасывания и инжектирования в открытые борозды не всегда пригодны для использования на крутых склонах из-за возможности вымывания.
18. The Task Force agreed to maintain the relaxation of the 60 per cent reduction target under option A for steeply sloping fields (>15%).
18. Целевая группа решила сохранить освобождение от обязательного 60-процентного целевого сокращения по варианту А для крутых склонов (более 15%).
It was noted that in certain landscapes the farmer only had access to steeply sloping fields and that removal of that exemption under option A could provide an obstacle to the farmer making use of the manure.
Было отмечено, что при определенном ландшафте местности фермер имеет доступ только к крутым склонам и что устранение этого исключения по варианту А может создать препятствие для использования фермером навоза.
Wherever you look, stairways climb steeply like ladders, or descend into dark, putrid chasms and slimy porticos, dank and lice-infested.
Повсюду крутые лестницы, ведущие к вонючим подвалам, кишащим паразитами и покрытым плесенью.
There, where the rocks fall steeply to the scree-slope and alpine roses blossom in June, I let him roll down the hill.
ам, где крутые склоны обрываютс€ осыпью и цветут в июне рододендроны, € спихнула его вниз.
Now, if steeply angled sunlight manages to hit eye level on the wall opposite the window, then what do we know about the room?
Итак, если солнечный свет, падающий под крутым углом, проникает на уровень глаз на противоположную окну стену, то что нам известно о комнате?
It sloped steeply downward and there were little railway tracks on the floor.
Дорога круто уходила вниз, на полу были тоненькие рельсы.
A little below him to the left the road ran down steeply into a hollow and disappeared.
Внизу слева дорога круто уходила в овраг и там исчезала.
At once the road turned left and plunged steeply down. Sam had crossed into Mordor.
Она свернула налево, потом круто вниз. Сэм вошел в Мордор.
A hundred yards ahead the path turned and sloped steeply into the main street.
В ста ярдах от стоянки дорога делала поворот и круто спускалась к главной улице.
The bottom of the gully, which lay along the edge of a rock-fault, was rough with broken stone and slanted steeply down.
Дно ущелья, круто уходившего под скалу, было усеяно битым камнем.
Crawling under its shadow the road went on, and rounding it sprang east again and began to climb steeply.
Дорога заползла в его тень и, огибая отвесное подножие, подалась к востоку и круто пошла в гору.
but eastward the ground fell steeply and the tops of the dark trees, growing at the bottom of the slope, were below their feet.
а с востока он обрывался крутым склоном, и могучие древесные кроны вздымались к ногам откуда-то снизу.
and beyond, going steeply down, was a road between sheer cliffs, knife-edged against the sky far above.
ручей бежал рядом, а впереди круто уходила вниз дорога между отвесными скалами, упирающимися в небеса.
“Yeah,” said Neville, panting a little now, because the passage was climbing so steeply, “well, you can see their thinking.
— Да. — Невилл слегка запыхался, потому что туннель поднимался теперь круто вверх. — Ну, ход их мыслей легко понять.
The paths out of the narrow gorge fell steeply. Only a glimpse, as through a tall window, could be seen of the great valley in the gloaming below.
Через узкую горловину ущелья, как сквозь высокое окно, едва-едва был виден крутой спуск в меркнущую долину.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test