Translation for "steamers" to russian
Translation examples
Second, it allocated six steamers and 20 barges from its national fleet to transport relief supplies to the needy.
Во-вторых, оно предоставило 6 пароходов и 20 барж из своего национального флота для транспортировки чрезвычайной помощи нуждающимся.
Apart from daily wages, they are entitled to receive rail and steamer travelling warrants or cash to cover the actual cost of transport between their homes and the operation area.
Помимо поденной заработной платы они имеют право на получение проездных документов для проезда по железной дороге и пароходом или на получение наличных денег для покрытия фактических расходов на проезд от места жительства до места работы.
However, the most significant of the series of actions designed to prevent Cuba from strengthening its own defences, was the blowing-up of the French steamer "La Coubre" on 4 March 1960.
Однако самым знаменательным фактом в хронологии действий, направленных на предотвращение усиления обороноспособности нашей страны, был взрыв французского парохода "Ля Кубр" 4 марта 1960 года.
Preacher.. The steamer's in!
Священник, пароход подходит.
I missed the steamer.
Я опоздала на пароход.
She missed the steamer.
Она опоздала на пароход.
Eve, the steamer's in!
Ева, пароход уже здесь!
Mother, the steamer's in!
- Мама, пароход уже подходит!
Steamer leaves tomorrow at dawn.
Пароход уходит на рассвете.
Mm, steamer to Lake Victoria.
- Мм, пароходом на Озеро Виктория.
The steamer came in and no sign.
Пароход пришел, а тебя нет.
Jump a steamer, see the world.
Или сесть на пароход, увидеть мир.
Like a broccoli steamer?
Как пароварка для брокколи?
My microwave, my automatic steamer, my grill...
Микроволновка, пароварка, гриль...
There are crab dumplings in the steamer!
Там в пароварке клецки с крабами!
You still haven't met the steamer.
Ты ж ещё с Пароваркой не познакомился.
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} That is the fish steamer {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} you were given.
Так вот, это пароварка для рыбы.
Dump these babies in the steamer and call it a day.
Закидываете этих малышек в пароварку... и считайте дело законченным.
Unfortunately, you don't have a bamboo steamer, but taste it anyway.
Жаль, что у тебя нет бамбуковой пароварки, но, все равно, попробуй.
I swear, Paul, he has those bamboo steamers and everything.
Клянусь, Пол, у него есть все эти Бамбуковые Пароварки, и все такое.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test