Translation examples
In the Declaration on the State independence of the Republic of Kyrgyzstan, the Supreme Soviet of the Republic of Kyrgyzstan solemnly proclaimed the country to be an independent sovereign State.
Верховный совет Республики Кыргызстан в "Декларации о государственной независимости Республики Кыргызстан" торжественно провозгласил страну независимым суверенным государством.
Concern was expressed that that mitigation should apply not only to the need for safeguarding that State's independent statehood but also to the safeguard of its political régime.
Была выражена озабоченность по поводу того, что принцип смягчения подлежит применению не только в связи с необходимостью защиты государственной независимости этого государства, но также и в связи с защитой его политического режима.
30. Kyrgyzstan declared its independence on 31 August 1991. In the Declaration on the State independence of the Republic of Kyrgyzstan, the Supreme Soviet of the Republic of Kyrgyzstan solemnly proclaimed the country to be an independent sovereign State.
30. Кыргызстан декларировал свою независимость 31 августа 1991 года Верховный Совет Республики Кыргызстана в "Декларации о государственной независимости Республики Кыргызстан" торжественно провозгласил независимым суверенным государством.
35. The State Independence Act adopted by the Supreme Council of Ukraine on 24 August 1991 and confirmed by a national referendum on 1 December of the same year proclaimed Ukraine an independent sovereign State.
35. Актом о государственной независимости, принятым Верховным Советом Украины 24 августа 1991 года и подтвержденным всенародным референдумом 1 декабря того же года, Украина провозглашена независимым суверенным государством.
Would it not be showing undue leniency towards an aggressive State to bar the application to that State, by the omnes State injured by the act of aggression, of countermeasures infringing upon the said State's independence or domestic jurisdiction except on the basis of Security Council measures under Chapter VII and, of course, self-defence?
Не будет ли свидетельствовать об излишней мягкости по отношению к государству-агрессору запрет на применение по отношению к этому государству со стороны потерпевшего вследствие акта агрессии государства omnes контрмер, посягающих на независимость вышеуказанного государства или его внутреннюю юрисдикцию, за исключением мер, предусмотренных Советом Безопасности в главе VII и, конечно, в случаях самообороны?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test