Translation for "started having" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Finally, the IRB considered it was inconsistent for the author to have stayed in Sri Lanka for almost 20 years since he first started having problems.
Наконец, СИБ посчитал, что проживание автора в Шри-Ланке на протяжении почти 20 лет после того, как он начал сталкиваться с проблемами, не согласуется с его утверждениями.
45. Access to multilateral finance is now much more attractive and needed because several developing countries started having current-account deficits exactly when international liquidity began drying up and sovereign spreads started soaring.
45. Доступ к многосторонним финансовым средствам стал теперь намного более привлекательным и востребованным по той причине, что у ряда развивающихся стран начало образовываться отрицательное сальдо по текущим счетам как раз в тот момент, когда международная ликвидность начала иссекать, а суверенные спреды стали резко увеличиваться.
Moreover, despite legislation designed to eliminate the practice, girls in many countries marry shortly after puberty and are expected to start having children almost immediately, in part because of a lack of alternative opportunities.
Кроме того, несмотря на принятие законов, призванных положить конец подобной практике, во многих странах девушек выдают замуж вскоре после наступления полового созревания, причем считается желательным, чтобы они чуть ли не сразу же начали рожать детей, что в определенной степени связано с отсутствием каких-либо альтернатив.
Following a ruling of the Israeli High Court of Justice in 1979, the Government of Israel changed its policy of land confiscation on the asserted ground of military necessity and started having recourse to civil laws relating to land confiscation in place under Ottoman rule.
После решения Высокого суда правосудия Израиля в 1979 году правительство Израиля изменило свою политику конфискации земель по декларируемым соображениям военной необходимости и начало обращаться к гражданским законам о конфискации земель, действовавшим при Османской империи.
Beginning with 2002 in one Moldovan region a joint Moldovan-American program for polyvalent professional schools has been started having the `Health education' course included, designed to deepen knowledge and skills in sanitary hygiene, and to get students acquainted with basic elements for men-women conflict solution.
Начиная с 2002 года в одном из регионов Молдовы началось осуществление совместной молдавско-американской программы смешанного профессионального обучения, в которую был включен курс под названием <<Медицинское просвещение>>, призванный углубить знания и навыки в области санитарной гигиены и познакомить учащихся с основными методами разрешения конфликтных ситуаций, возникающих между мужчинами и женщинами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test