Translation for "stann" to russian
Translation examples
This subsidy is given automatically to standard six students in the Stann Creek and Toledo districts.
Эта субсидия автоматически предоставляется учащимся по программе "Стандарт 6" в округах Станн-Крик и Толедо.
NHI is available to disenfranchised residents in South Side Belize City and the southern districts of Toledo and Stann Creek.
НСМС могут пользоваться неимущие жители южных районов города Белиз и южных округов Толедо и Станн-Крик.
197. Another significant factor is the conflict over land ownership, both in the northern regions and in Stann Creek district.
197. Другим важным фактором является наличие конфликта по поводу землевладения как в северных районах, так и в округе Станн-Скрик.
There are 5,935 older persons, or 48% of the elderly population benefiting from NHI in the Belize, Stann Creek and Toledo Districts.
Услугами по линии НСМС пользуются 5 935 лиц пожилого возраста, или 48% пожилых людей, в Белизе, проживающих в округах Станн-Крик и Толедо.
The program targets rural areas with high levels of poverty such as the two most southern districts of Stann Creek and Toledo.
Данная программа ориентирована на сельские районы, в которых проживает значительное число малоимущего населения, такие, как два наиболее южных округа - Станн-Крик и Толедо.
There are three pioneering IBE schools which have integrated culture into their curriculum: the Guilisi Garifuna School and La Escuela Garifuna located in Dangriga, Stann Creek District, teach Garifuna traditions and language; the Tumul K'in Centre of Learning provides inter cultural education based on Mayan tradition, knowledge and philosophy.
Уже действуют три новаторские школы МДО, которые включили культуру в свою учебную программу: школы Гилиси Гарифуна и Ла Эскуэла Гарифуна, находящиеся в Дангриде, округ Станн-Крик, осуществляют преподавание традиций и языка гарифуна; учебный центр Тумул-К обеспечивает межкультурное образование на основе традиции, знаний и философии майя.
Proportionally, the Stann Creek District had the largest number of women emigrating, with 62%.
Наибольшая доля женщин-эмигрантов отмечалась в округе Стэн-Крик (62 процента).
Shelters have already been donated by Government in the districts of Stann Creek (Dangriga) and Corozal.
Правительство уже выделило средства на создание приютов в округах Стэн-Крик (Дангрига) и Коросаль.
Administratively, the country is divided into six districts: Belize, Cayo, Corozal, Orange Walk, Stann Creek and Toledo.
В административном плане страна разделена на шесть округов: Белиз, Кайо, Коросаль, Ориндж-Уолк, Стэн-Крик и Толедо.
In Dangriga (Stann Creek) the Department works closely with the women from Maya Centre, Maya Mopan and Red Bank Village.
В Дангриге (Стэн-Крик) Департамент тесно взаимодействует с женщинами из деревень Майа-Центр, Майа-Мопан и Ред-Бэнк.
In the northern districts of Orange Walk and Corozal, the predominant group is Mestizo; in the southern districts of Toledo and Stann Creek, the predominant groups are Garifuna, Mayan and East Indian.
В северных округах Орандж-Уолк и Коросаль доминирующей группой являются метисы; в южных округах Толедо и Стэн-Крик доминирующими группами являются гарифуна, майя и восточные индейцы.
Outreach programmes initiated by the national machinery in the districts of Toledo and Stann Creek, where most Mayan women reside, continue to be one of the primary modes of reaching these women.
Программы информационно-пропагандистской деятельности, осуществляемые национальным механизмом в округах Толедо и Стэн-Крик, в которых проживает большинство женщин народности майя, попрежнему являются одним из основных механизмов охвата этих женщин.
He's jumping all over Stann.
На Стэна обрушивается град ударов.
Ken Dietrich, Brian Stann, here we go!
Кен Дитрих, Брайан Стэн. Звучит гонг!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test