Translation for "staffed" to russian
Staffed
verb
  • укомплектовывать штаты
  • набирать кадры
Translation examples
укомплектовывать штаты
verb
The national counterparts are also not in favour of high field presence costs, and recommend local staffing to the extent possible.
Национальные партнеры также отрицательно относятся к высоким затратам на присутствие на местах и рекомендуют по мере возможности укомплектовывать штаты за счет местных кадров.
The United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, which was staffed and financed by the Japanese Government, was celebrating its fortieth anniversary.
Азиатский и дальневосточный институт Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, который укомплектовывается штатами и финансируется правительством Японии, отмечает сороковую годовщину своего создания.
Both Officers would assist in the design of electoral assistance projects, ensure projects are staffed with appropriate experts (keeping in mind geography and gender), provide United Nations missions and projects with electoral assistance and advice based on the Division's repository of best practices, travel as needed to countries requiring support and draft reports and briefings by senior officials to the Security Council and the General Assembly on issues related to electoral assistance in all peace operations.
Оба сотрудника будут содействовать разработке проектов по оказанию помощи в проведении выборов, укомплектовывать штат этих проектов надлежащими экспертами (с учетом географических и гендерных аспектов), оказывать миссиям и проектам Организации Объединенных Наций консультативную и иную помощь по вопросам проведения выборов на основе накопленного в Отделе передового опыта, совершать, в случае необходимости, поездки в страны, нуждающиеся в поддержке, и готовить доклады и материалы для брифингов, проводимых старшими сотрудниками для членов Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи, по вопросам, связанным с оказанием помощи в проведении выборов во всех операциях по поддержанию мира.
The Federation is a member of the Non-Governmental Organization Committee and initiated, staffed and financed projects for sustainable and environmental development; (d) Permanent Forum on Indigenous Issues in New York in May 2005 and 2007; (e) Financing for Development Committee: The Federation has been active through collaboration in written and oral statements to the Committee and by attendance at the following events in New York: high-level dialogue in April 2005; second High-level Dialogue in June 2005; World Summit in September 2005; high-level meeting on 24 April 2006 and 16 April 2007; informal hearings of civil society on 22 October 2007; third High-level Dialogue on 23-25 October 2007; Review Sessions on Monterrey Consensus on 14-15 February 2008, 10-12 March 2008, 15-16 April 2008, 19-20 May 2008; special high-level meeting with Bretton Woods institutions on 14 April 2008; informal consultation on draft outcome of Doha on 16 June 2008; informal consultations on draft outcome of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review Implementation of the Monterrey Consensus in September 2008.
Федерация является членом Комитета неправительственных организаций и инициировала, укомплектовывала штатами и финансировала проекты в области устойчивого и экологически безопасного развития; d) Постоянный форум по вопросам коренных народов: Нью-Йорк, май 2005 года и 2007 года; e) Комитет по финансированию развития: Федерация вела активную работу, сотрудничая в подготовке устных и письменных заявлений в адрес Комитета и участвуя в следующих мероприятиях, проходивших в Нью-Йорке: диалог на высоком уровне, апрель 2005 года; второй диалог на высоком уровне, июнь 2005 года; Всемирный саммит, сентябрь 2005 года; совещания на высоком уровне, 24 апреля 2006 года и 16 апреля 2007 года; неофициальные слушания по проблемам гражданского общества, 22 октября 2007 года; третий диалог на высоком уровне 23 - 25 октября 2007 года; сессии по обзору Монтеррейского консенсуса, 14 - 15 февраля 2008 года, 10 - 12 марта 2008 года, 15 - 16 апреля 2008 года, 19 - 20 мая 2008 года; специальное совещание на высоком уровне с представителями бреттон-вудских учреждений, 14 апреля 2008 года; неофициальные консультации по проекту документа об итогах переговоров в Дохе, 16 июня 2008 года; неофициальные консультации по проекту документа об итогах Международной конференции по последующей деятельности в области финансирования развития для обзора хода осуществления Монтеррейского консенсуса, сентябрь 2008 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test