Translation for "ssc" to russian
Similar context phrases
Translation examples
To express its appreciation to the members of the SSC Panel for the work undertaken;
с) выразить свою признательность членам Группы ССК за проведенную работу;
To establish, in accordance with paragraph 18 of the CDM modalities and procedures, an expert panel to develop recommendations to the Board on simplified modalities and procedures (SSC Panel) and designate Mr. John W. Ashe and Mr. Sozaburo Okamatsu as Chair and Vice-Chair, respectively, of the SSC Panel.
b) учредить, в соответствии с пунктом 18 условий и процедур для МЧР группу экспертов по разработке рекомендаций для Совета в отношении упрощенных условий и процедур (Группа ССК) и назначить г-на Джона У. Эша и г-на Созабуро Окаматцу соответственно Председателем и заместителем Председателя Группы ССК.
The recommendations by the SSC Panel were submitted for consideration by the Board at its fifth meeting and made publicly available on the UNFCCC CDM web site;
Рекомендации Группы ССК были представлены на рассмотрение Совета на его пятом совещании и были преданы гласности на вебсайте МЧР РКИКООН;
WHO/SSC meeting of experts for the preparation of a report to assist the Conference of the Parties to the Stockholm Convention in its evaluation of the continued need for DDT in disease vector control
Совещание экспертов ВОЗ/ССК по подготовке доклада в целях оказания Конференции Сторон Стокгольмской конвенции содействия в оценке сохраняющейся потребности в ДДТ для целей борьбы с переносчиками болезней
On the basis of terms of reference for the SSC Panel approved by the Board in accordance with rule 29 of its draft rules of procedure being applied, a call for experts was posted on the UNFCCC CDM web site.
На основе круга ведения Группы ССК, утвержденного Советом в соответствии с правилом 29 его применяемого проекта правил процедуры, на вебсайте МЧР РКИКООН был размещен призыв о наборе экспертов.
To recommend to the COP, at its eighth session, taking into consideration recommendations by the SSC Panel, as appropriate, simplified modalities and procedures for small-scale CDM project activities as contained in annex II to this report.
d) рекомендовать КС на ее восьмой сессии, с учетом рекомендаций Группы ССК, упрощенные условия и процедуры для маломасштабной деятельности по проектам МЧР, которые содержатся в приложении II к настоящему докладу.
An Expert Meeting was subsequently called by WHO and the Secretariat of the Stockholm Convention (SSC), with the overall objective to prepare a report to assist the evaluation of the first meeting of COP, which is scheduled for May 2005.
Впоследствии ВОЗ и секретариат Стокгольмской конвенции (ССК) созвали совещание экспертов, поставив перед ним общую цель подготовить доклад для оказания помощи в области оценки первому совещанию КС, намеченному на май 2005 года.
The SSC Panel performed its work during the period April - July 2002 and held three meetings (3 May, New York (United States), 11 June, Bonn (Germany) and 2 - 3 July, Bonn (Germany)).
Группа ССК работала в период с апреля по июль 2002 года и провела три совещания (3 мая, Нью-Йорк (Соединенные Штаты), 11 июня, Бонн (Германия) и 2-3 июля, Бонн (Германия)).
In addition, the following new posts are proposed that are either funded from UNEP or other sources: one 50 per cent joint support section chief (P-5) funded via programme support costs; four 33 per cent cluster chemicals officer funded via the UNEP trust fund; - one 50 per cent legal officer (P-3) funded via the secretariat of Stockholm Convention (SSC); and four 50 per cent finance/budget, administrative, database and publications assistants (GS) funded via programme support costs.
Кроме того, предлагаются следующие новые должности, финансируемые либо ЮНЕП, либо из других источников: одна должность руководителя секции совместных служб (С-5), финансируемая на 50-процентной основе за счет расходов на программную поддержку; четыре должности сотрудника по направлению деятельности, охватывающей химические вещества (33 процента), финансируемые из Целевого фонда ЮНЕП; одна должность сотрудника по правовым вопросам (С-3) (50 процентов), финансируемая секретариатом Стокгольмской конвенции (ССК); и четыре должности помощников по финансовым/бюджетным вопросам, административным вопросам, по вопросам баз данных и публикациям (КОО) (50 процентов), финансируемые за счет расходов на программную поддержку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test