Translation for "sprint" to russian
Sprint
verb
  • бежать на короткую дистанцию
  • спринтовать
Translation examples
The program for each Sprint was designed by an expert facilitator, in consultation with HLG-BAS members and relevant disciplinary experts.
Программа для каждого Спринта была составлена экспертом-инструктором в консультации с членами ГВУ-БАС и соответствующими экспертами по отдельным дисциплинам.
For GSIM, there were two Sprints, each lasting two weeks.
По ТМСИ состоялось два Спринта, каждый из которых продолжался в течение двух недель.
The consultant then facilitated the Sprint itself.
Затем консультант способствовал проведению самого Спринта.
One is the sprint to the finish of a truly comprehensive ban on all nuclear explosions.
Одна из них - это спринт на пути к финишу в виде действительно всеобъемлющего запрещения всех ядерных взрывов.
The initiation of the GSIM Sprint process by HLG-BAS towards the end of 2011 represented an innovative and strong response to this urgent priority.
Начало процесса ТМСИ Спринт со стороны ГВУ-БАС к концу 2011 года явилось инновационным и мощным ответом на эту срочную задачу.
Public review helped ensure the conclusions from each Sprint were communicated in a way that was sufficiently precise and logically presented for non-participants to understand.
Общественное рассмотрение помогло обеспечить то, чтобы выводы каждого Спринта были доведены до общественности в достаточно четкой и логической форме с тем, чтобы неучастники могли их понять.
Statistics Korea (KOSTAT) agreed to host GSIM Sprint 2 as an international collaboration event.
Статистическое агентство Кореи (КОСТАТ) согласилось принять ТМСИ Спринт 2 как событие международного сотрудничества.
1. WorldCom/MCI and MCI WorldCom/Sprint (1997)
1. "УорлдКом"/Эм-Си-Ай и Эм-Си-Ай "УорлдКом"/"Спринт" (1997 год)
Public review periods for the outputs from each Sprint allowed input from a range of experts and other stakeholders who were not able to attend the Sprint in person.
Периоды публичного рассмотрения каждого Спринта позволили получить вклад от широкого круга экспертов и других заинтересованных лиц, которые были не в состоянии на нем лично присутствовать.
SPRINT has trained over 4,000 people to date who have responded to nine acute crises throughout the region.
По состоянию на сегодняшний день в рамках инициативы СПРИНТ прошли подготовку более 4000 человек, принявшие участие в ликвидации последствий девяти острых кризисов в регионе.
The Subway sprint.
Спринт в метро.
It's a marathon, not a sprint.
Это марафон, а не спринт.
It's not a sprint, Leo.
Это не спринт, Лео.
This is gonna be a two-minute sprint.
Сдаем двухминутный спринт.
Just have the defense run sprints.
Гoняй защиту на спринтах.
Thank you... - not a sprint.
- не спринт.
Let's have a final sprint!
Давайте финальный спринт!
Not a sprint,it's a marathon.
Пьянство - не спринт, а марафон.
- Final sprint?
Финальный спринт?
After 30 years of dialogue, she hoped that there was a relationship of trust between the Committee and the State party; human rights was a marathon, not a sprint.
После 30 лет диалога оратор надеется, что между Комитетом и государством-участником сложились отношения доверия; борьба за права человека является марафоном, а не бегом на короткую дистанцию.
It's a marathon, it's not a sprint.
Это марафон, а не бег на короткую дистанцию.
This is different than a short distance sprint!
Они отличаются от бега на короткие дистанции!