Translation examples
Today, universal ideas -- the sovereignty of the people, accountability of leaders, individual rights, and the rule of law -- are spreading around the world.
<<сегодня глобальные идеи -- суверенитет народов, подотчетность руководителей, личные права и верховенство права -- распространяются по всему миру.
The HIV/AIDS pandemic is a genuine global emergency, taking the lives of 8,000 people a day and threatening the lives of tens of millions more as the infection continues to spread around the world.
Пандемия ВИЧ/СПИДа является подлинно глобальным чрезвычайным вызовом: она уносит ежедневно 8000 жизней и угрожает жизни десятков миллионов людей по мере того, как эта инфекция распространяется по всему миру.
6. In her keynote address, Dr. Ginwala highlighted a number of conclusions of the first expert seminar, in particular, the inseparable and interdependent character of democracy and human rights as holistic concepts that had spread around the globe.
6. В своем основном докладе д-р Гинвала остановилась на ряде выводов первого семинара экспертов и подчеркнула, в частности, неразделимый и взаимозависимый характер демократии и прав человека в качестве целостной концепции, все шире распространяющейся во всем мире.
We should not lose sight of the fact that, although the act of consent that forged this new, open, functional regionalism was the work of the nation State, today that regionalism is already a supranational reality that has taken on a life of its own and is spreading around the world.
Мы не должны упускать из виду тот факт, что, хотя акт согласия, который сделал возможным этот новый, открытый, функциональный регионализм, явился результатом деятельности национального государства, сегодня этот регионализм уже является наднациональной реальностью, которая живет своей жизнью и распространяется по всему миру.
As climatic conditions improved, our ancestors spread around the world, hugging the coastlines, coming in contact with other Homo sapien groups, forging new alliances.
По мере того, как климатические условия улучшались, наши предки распространялись по всему миру, вступая в контакт с другими группами Homo Sapiens и создавая новые союзы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test