Translation for "spray" to russian
Spray
noun
Translation examples
Aerosols/pump sprays
Аэрозоли/насосные спреи
Aphicide and mineral oil sprays.
Использование афицидов и спреев минерального масла.
Specific sprays may assist for susceptible varieties.
Конкретные виды спреев могут использоваться для восприимчивых разновидностей.
An inverted Satanic cross was painted on the memorial plaque in indelible black spray.
Несмываемым черным спреем на мемориальной табличке был нарисован перевернутый <<сатанинский>> крест.
Control: Normally controlled chemically as a by-product of late blight sprays.
Контроль: как правило, контролируется химическим образом в виде побочного продукта спреев мучнистой росы.
Uniformed police officers carried a firearm, a multi-purpose truncheon and a pepper spray.
19. Одетые в униформу служащие полиции имеют при себе огнестрельное оружие, универсальные дубинки и перечный спрей.
This category includes electric shock batons and shields, stun guns and tasers, tear gas and pepper spray.
К этой категории относятся электрошоковые дубинки и щиты, шоковые ружья и тазеры, слезоточивый газ и перечный спрей.
166. The use of pepper spray, restraint chair, immobilizers and cuff and leg restraints are controlled by specific authorization.
166. Применение перцового спрея, обездвиживающих кресел, иммобилизаторов, а также наручников и кандалов регулируется конкретным разрешением.
The number of companies that manufacture and offer to supply different types of tear gas and pepper spray for law enforcement continues to grow.
Число компаний, производящих и предлагающих поставки различных видов слезоточивого газа и перечного спрея для правоохранительных органов продолжает расти.
At least 54 companies that manufacture chemical irritants such as tear gas and pepper spray have been identified in 19 countries between 2000 and 2004:
В период 2000-2004 года в 19 странах было выявлено как минимум 54 компании-производителя таких химических веществ, как слезоточивый газ и перечный спрей, что показано в нижеследующей таблице:
Bug spray, check.
Спрей от насекомых.
Spray-On Shoes!
"Спрей для обуви"!
- Ow! - Nasal spray?
Спрей от насморка?
It's de-polymerizing spray...
Это деполимеризационный спрей...
Where is your spray?
Где твой спрей?
Neural spray is useless.
Нейронный спрей бесполезен.
-A liquid colour spray.
- Жидкий цветной спрей.
B Spray proof
B Непроницаемыми для водяных брызг.
Mudguards (wings), spray suppression devices
Брызговики (крылья), устройства для защиты от брызг
(a) Spray suppression flaps or other extra device to suppress spray shall not be fitted;
а) На транспортном средстве не должно быть брызговиков или других дополнительных устройств для защиты от брызг.
No artery spray.
Никаких брызг крови.
No, But the spray will.
Но брызги достанут...
Cold is the ocean's spray.
Холодных брызг океана.
"...sprays hot, burning acid".
"Горячие брызги, обжигающая кислота"...
And then, there was the spray.
Более того, брызги.
Sorry about the blood spray.
Извини за брызги крови.
Tiny spray of blood, airborne.
-Крошечные брызги крови, скоростные.
Move back. There might be spray.
Отойдите, чтобы брызгами не задело.
It sprays harder when I'm scared.
Брызг больше, когда я напуган.
Blood spatter,blood spray,drag marks.
Брызги крови, струи, размазанные следы.
Harry could feel flecks of cold salt spray hitting his face.
Гарри ощущал холод соленых брызг, ударявших ему в лицо.
Icy sea spray and rain crept down their necks and a chilly wind whipped their faces.
Ледяные брызги и капли дождя залетали за шиворот, а студеный ветер хлестал в лицо.
An arm lifted, sent out a fine spray of dampness that misted her cheeks.
Рука-рычаг со шлангом поднялась, из раструба вырвалась россыпь мелких брызг – она ощутила влагу на лице.
Spray from the high waves splattered the walls of the hut and a fierce wind rattled the filthy windows.
Брызги высоких волн стучали в стены домика, а усиливающийся ветер неистово ломился в грязные окна.
“WHAT HAVE I TOLD YOU,” thundered his uncle, spraying spit over the table, “ABOUT SAYING THE ‘M’ WORD IN OUR HOUSE?”
— Сколько раз нужно тебе говорить, — брызгая слюной и стуча кулаком по столу, продолжал орать дядя Вернон, — в моем доме никаких слов на букву «в».
From below came the fatal roaring where the wild current went wilder and was rent in shreds and spray by the rocks which thrust through like the teeth of an enormous comb.
Ниже зловеще ревела вода – там бурный поток разлетался струями и брызгами, ударяясь о скалы, торчавшие из воды, как зубья огромного гребня.
That notion was soon given over. Among the fallen rocks the breakers spouted and bellowed; loud reverberations, heavy sprays flying and falling, succeeded one another from second to second;
Однако я скоро принужден был отказаться от этого намерения: между опрокинутыми скалами бесновались и ревели буруны. Огромные волны одна за другой взвивались вверх с грохотом, в брызгах и в пене.
But even a small change in the disposition of the weight will produce violent changes in the behaviour of a coracle. And I had hardly moved before the boat, giving up at once her gentle dancing movement, ran straight down a slope of water so steep that it made me giddy, and struck her nose, with a spout of spray, deep into the side of the next wave.
Но малейшее нарушение равновесия сейчас же сказывалось на поведении моего челнока. Едва только я пошевелился, как он изменил свою плавную поступь, стремительно слетел с гребня в водяную яму, так что у меня закружилась голова, и, подняв сноп брызг, зарылся носом в следующую волну.
4.5 spray drying equipment;
4.5 оборудование для сушки распыляемого вещества;
1.3.5 spray drying equipment;
1.3.5 оборудование для сушки распыляемого вещества;
- In the second sentence, replace "spray nozzles" by "jet/spray nozzles".
Во втором предложении заменить "с распыляющими соплами" на "с насадками для сплошной/распыленной струи".
It is believed to have been spraying pesticides.
По всей видимости, с самолета распылялись пестициды.
(h) Spray until ignition occurs.
h) распылять до тех пор, пока не произойдет возгорание.
The spray shall be expelled through the top half of the flame;
Распыляемая жидкость должна проходить через верхнюю часть пламени;
Spray everyone for all I care.
Распыляйте на всех подряд.
Oh, really, you're gonna spray me?
Вы что, серьезно распылять собрались?
Let's go get spray-on bikinis.
Пошли туда, где распыляют бикини.
And sprayed them with tear gas.
И распыляла на них слезоточивый газ.
I was spraying 'em like a skunk out there.
Я распылял их как скунс.
They're using tanker trucks to spray the virus.
Они используют автоцистерны, чтобы распылять вирус.
From the orange stuff they sprayed around there.
Все из-за этих распыляемых химикатов.
Harry had been spraying only a few seconds when a fully-grown Doxy came soaring out of a fold in the material, shiny beetle-like wings whirring, tiny needle-sharp teeth bared, its fairy-like body covered with thick black hair and its four tiny lists clenched with fury.
Гарри распылял жидкость всего несколько секунд, когда из складки ткани, стрекоча блестящими жучьими крылышками и оскалив крохотные острые как иголки зубы, вылетела взрослая докси. Миниатюрное тельце покрывал густой черный мех, и все четыре маленьких кулачка были яростно стиснуты.
Liquids/pump sprays
Жидкостные/насосные распылители
Insecticides for indoor residual spraying
Инсектициды для распылителей внутри жилых помещений
8.2 aircraft sprayers and associated spray tanks;
8.2 самолетные распылители или баки к ним;
Aerosol sprays containing CFCs in Norway
Аэрозольные распылители, содержащие ХФУ, в Норвегии
Review of use of sprays and restraints by the police
Рассмотрение вопроса о применении полицией распылителей и средств пресечения
- The account of the drop tanks and the so-called "Zubaidi" spray device could not be verified;
- отчет по сбрасываемым бакам и распылителю под названием "Зубейди" невозможно проверить;
Space spray application of insecticides for vector and public health pest control A practitioner's guide
Применение распылителей на открытом воздухе для борьбы с переносчиками инфекций и вредителями.
Fungus killer spray. In shed.
Распылитель лекарства в сарае.
whistling imitation of Malathion man's spray tank
? насвистывает, копируя свист распылителя
- Fine. Would you rather use spray paint?
Ну, можно использовать распылитель краски.
Did you have spray paint in the house? No.
В доме есть распылитель с краской?
Why are you carrying spray-paint in your purse?
Почему ты носишь распылитель в своей сумочке?
Spray cheese from the famous family of aerosol cheeses.
Сыр-распылитель из знаменитой семьи аэрозольных сыров.
It's spray paint and stencil, in case you're interested.
Нарисовано распылителем с помощью трафарета, если вам интересно.
Pools and marshes are sprayed to eliminate mosquitoes, which carry diseases;
Стоячие воды и болота опрыскиваются для уничтожения комаров, являющихся переносчиками заболеваний.
Because they were highly susceptible to pest infestation, they required extensive spraying of chemicals.
В силу того, что эти сорта обладали высокой восприимчивостью к воздействию насекомых-вредителей, их было необходимо активно опрыскивать химикатами.
Plant-protection teams carry out surveys and, if necessary, spray areas infested by crop pests.
Группы защиты растений проводят обследования и при необходимости опрыскивают площади, пораженные сельскохозяйственными вредителями.
In 2009, 71 countries, 32 of which are in Africa, reported recommending indoor residual spraying.
В 2009 году 71 страна, 32 из которых в Африке, сообщила о том, что они рекомендуют населению опрыскивать помещения.
We have sprayed drug crops and brought to justice those involved in that illicit trade.
Мы опрыскиваем поля, на которых выращиваются наркотические культуры, и привлекли к судебной ответственности лиц, занимающихся незаконной торговлей наркотиками.
8. The field should be laid out according to the number of plots required in blocks that accommodate cultivation and spraying equipment (i.e. in spray boom widths).
8. Поле должно быть размечено согласно числу делянок, сформированных по участкам, которые позволяют проход посадочного и опрыскивающего оборудования (например, с учетом ширины штанги опрыскивателя).
The spraying equipment can be pre-programmed to turn off automatically when it reaches a distance limitation, or zone of a drainage feature.
Можно заранее программировать автоматическое выключение опрыскивающего оборудования, когда оно доходит до определенной границы или зоны действия осушительной системы.
The surveys aimed to also record what kinds of pesticides were used, in which months the various crops had been sprayed and the intensity with which the crops had been sprayed.
Целью данных обследований являлась также регистрация того, какие виды пестицидов используются, в какие месяцы опрыскиванию подвергаются различные культуры, а также интенсивности, с которой опрыскиваются культуры.
Instructions to leave a period of time between the last pesticide application and the harvest are not followed, so that sometimes the crop is sprayed the day before the harvest.
Не соблюдаются Инструкции о выдерживании интервала между применением пестицидов и уборкой урожая не соблюдаются, и подчас культуры опрыскиваются за день до сбора урожая.
When detainees refused body searches in their cells, they were beaten and sprayed with a gas that caused severe stomach pains in some of the prisoners.
Если заключенные не соглашались проходить личный обыск в своих камерах, их избивали и опрыскивали газом, вызывавшим у некоторых заключенных острую боль в животе.
- I sprayed your apartment.
- Я опрыскивал вашу квартиру.
Make yourself useful. Spray everything.
Возьми это и опрыскивай все подряд.
I just sprayed all this.
Maladetta funga. Я только что их опрыскивал!
Don't shpritz him with that body spray from the
Не опрыскивай его дезодоратном из рекламы,
I'm helping Andy spray some houses in La Grange.
Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
And then I can go home, even if I'll have to spray the gardens.
И можно хоть домой, сады опрыскивать.
I normally have the house sprayed.
Я обычно опрыскиваю дом от насекомых, да и недавно проводила опрыскивание.
They spray something on it that messes you up.
Они ее чем-то опрыскивают, и потом живот болит.
The jet shall be sprayed almost perpendicular to the surface to be tested.
Струя разбрызгивается почти перпендикулярно к испытываемой поверхности.
It shall also be shielded from fuel spray-back.
Они должны быть также защищены от разбрызгиваемого топлива.
Then they spray us, like fertilizer.
А потом разбрызгивают, как удобрения!
Seltzer is for drinking, not for spraying.
А серьезная штука. Воду надо пить, а не разбрызгивать.
Chemical markers that the bugs spray to guide the hive.
Химические метки, которые жуки разбрызгивают для привлечения улья.
Because the urinal, you flush it, and it sprays all over the place.
Потому что когда смываешь, там всё разбрызгивается.
Suddenly a car stops, and a midget with a gun sprays me.
Вдруг тачка останавливается, и мужик, вот с таким дулом, разбрызгивает патроны.
It sprays water on the drums, makes them more efficient downhill.
Он разбрызгивает воду на тормозные барабаны, делая их более эффективными на спусках,
All right.This should keep my cat in place while he sprays the urine.
-Короче, это будет фиксировать моего кота, пока он будет разбрызгивать мочу.
It sprays water, like a waterfall, apparently, and one washes oneself under it.
Он разбрызгивает воду вроде водопада, видимо, и под ним можно мыться.
7.2.5.2. spraying for 4 to 6 hours with water at ambient temperature at the rate of 1 litre per minute.
7.2.5.2 наружная поверхность защитного шлема обрызгивается в течение 46 часов водой, имеющей температуру окружающего воздуха, с интенсивностью 1 л/мин.
In the last month alone, these attacks have included vandalizing Muslim and Christian cemeteries, beating children, attacking women with pepper spray, launching raids against villages, inscribing racist graffiti and torching cars.
Лишь за последний месяц их члены совершали акты вандализма на мусульманских и христианских кладбищах, избивали детей, обрызгивали женщин из перцовых аэрозолей, совершали нападения на поселки, рисовали граффити расистского содержания и поджигали автомашины.
We are being sprayed by liquid mustard gas.
Нас обрызгивают жидким горчичным газом.
What part of her body was he spraying?
Какие части тела он обрызгивал?
Get out there! They're pepper-spraying them in the trees!
Они обрызгивают их из перечных баллончиков прямо на деревьях!
It's great to just stand there and let Mother Nature spray it all over your face.
Хорошо просто стоять там, и позволять Матери Природе обрызгивать твое лицо.
It's in case there are invisible tripwires - and you spray it, and they fall on the tripwire without triggering it.
Она нужна, когда есть невидимая проволока, которую обрызгиваешь, и ленточки попадают на проволоку, не приводя в действие взрыватель.
The term has also come to be associated, erroneously, with the propellant used in "aerosol sprays".
Этот термин также нередко ошибочно ассоциируется с веществом - вытеснителем "аэрозольных пульверизаторов".
The mixture shall be fit for applying to the headlamp by the spray gun specified under 2.3. below.
Смесь должна быть пригодной для нанесения на фару при помощи пульверизатора, указанного в пункте 2.3 ниже.
The mixture shall be fit for applying to the headlamp by the spray gun specified under paragraph 2.3. below.
2.1.3 Смесь должна быть пригодной для нанесения на фару при помощи пульверизатора, указанного в пункте 2.3 ниже.
It applies to substances that are stable in the atmosphere (SSA), solvents, synthetic foams, refrigerants, extinguishing agents and spray cans.
Это положение применяется в отношении стабильных в атмосфере веществ (САВ), растворителей, синтетических пеноматериалов, хладагентов, средств пожаротушения и пульверизаторов.
After the headlamp(s) has been operated for 10 minutes the dirt mixture shall be applied evenly to its entire light - emitting surface using the spray gun mentioned above.
4.1 Через 10 минут после включения фары (фар) на всю поверхность выхода лучей при помощи упомянутого выше пульверизатора равномерно наносят загрязняющую смесь.
The spray gun used shall be equipped with a nozzle 1.3 mm in diameter allowing a liquid flow rate of 0.24 +- 0.02 1/minute at an operating pressure of 6.0 bars - 0, + 0.5 bar.
Используемый пульверизатор оснащается форсункой диаметром 1,3 мм, обеспечивающей расход жидкости 0,24 +- 0,02 л/мин. при рабочем давлении 6,0 −0, +0,5 бар.
The spray gun used shall be equipped with a nozzle 1.3 mm in diameter allowing a liquid flow rate of 0.24 +- 0.02 l/minute at an operating pressure of 6.0 bars 0/+0.5 bar.
Используемый пульверизатор должен быть оснащен форсункой диаметром 1,3 мм, обеспечивающей скорость потока жидкости 0,24 0,02 л/мин. под давлением 6,0 бар - 0/+ 0,5 бар.
Gotta have the spray.
У меня должен быть пульверизатор.
No. I've a spray pump.
У меня есть специальный пульверизатор.
Instead of grabbing the saran wrap, hot sauce and spray bottle every time maw maw started to annoy us, we got a little more creative with our solutions.
Вместо того, чтобы хвататься за целлофан, острый соус и пульверизатор каждый раз, как Мо-Мо начинала нас раздражать, мы решили творчески подойти к проблеме.
She stepped carefully out of their line of fire, and raised her own spray. “All right—squirt!”
Она предусмотрительно отступила чуть в сторону, чтобы уйти с их линии огня, и подняла свой пульверизатор. — Внимание… начали!
“Cover your faces and take a spray,” Mrs. Weasley said to Harry and Ron the moment she saw them, pointing to two more bottles of black liquid standing on a spindle-legged table.
— Завяжите лица и возьмите пульверизаторы, — велела миссис Уизли Рону и Гарри, едва их увидела, и показала на две другие такие же бутылки, стоявшие на высоком тонконогом столике. — Это доксицид.
20. The representative of the UK Pesticides Campaign drew attention to the crucial importance of access to information on the use of pesticides for those living near sprayed fields.
20. Представитель организации "Кампания по пестицидам в СК" привлек внимание к исключительной важности доступа к информации об использовании пестицидов для тех, кто живет вблизи опыляемых полей.
Crazy! What's there to spray at night.
Что можно ночью опылять?
Yeah, but what kind of drug dealer sprays the place down for safety?
Да, но какой торговец наркотиками опыляет место для сохранности?
- No. Body spray, maybe.
Просто немножко дезодоранта.
Too much body spray.
Слишком много дезодоранта.
Hello, beans, good-bye, spray
Привет, фасоль, прощай, дезодорант.
That's the rainstorm body spray.
Ну, так это дезодорант "Rainstorm".
Oh, that's the rainstorm body spray.
О, это же дезодорант "Rainstorm".
- Axe Body Spray, right, Mike?
Очень много. - Дезодорант Axe, верно, Майк?
That's my rainstorm body spray.
Ну, так это же дезодорант "RainStorm".
Did they discontinue making Axe body spray?
Неужели перестали выпускать дезодорант "Axe"?
I'd better spray some deodorant around here.
Нужно попрыскать каким-нибудь дезодорантом.
it was the little live nightingale who sat outside on a spray.
Это пел живой соловей. Он сидел за окном на ветке,
I'll do the mowing.. ..spraying of pesticide or putting fertiliser.
Я обрежу ветки и листья распылю пестициды или внесу удобрения в почву.
Someone must have spray-painted over it. Pull up views of every stop on that line,
Отследи камеры на каждой остановке по этой ветке, а вы готовьтесь выдвигаться.
A large number of the inmates, including those not involved in the attempted escape, were reportedly stripped and made to lie for hours face down in the yard, where they were allegedly sprayed with water and beaten and shot at with rubber bullets, incidents for which there is photographic evidence.
Большое число заключенных, включая тех из них, кто не участвовал в попытке побега, как сообщается, связали и заставили лечь ничком на землю во дворе центра, обливали их водой и избивали, подвергали обстрелу пластиковыми пулями, причем факт этого инцидента подтверждается фотографическими материалами.
Cut off the heads of too-fast growing sprays,
Отсечь чрезмерно длинные побеги,
Rain and spray
4.8.4 Капли дождя и водяная пыль
Product chilled by cold air interspersed with fine water spray
холодным воздухом, содержащим водяную пыль
They shall be so designed that rain and spray cannot blow in;
Они должны быть устроены таким образом, чтобы в них не могли попадать капли дождя и водяная пыль.
Product chilled by cold air interspersed with fine water spray containing anti-microbiological agents
Продукт охлаждается холодным воздухом, содержащим водяную пыль с антимикробными препаратами
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test