Translation for "spinelessness" to russian
Spinelessness
noun
Similar context phrases
Translation examples
They will think you spineless...
Они будут думать, что мягкотелость...
Paul, you're nice but spineless
Постой, Поль. Ты славный малый, но какой-то мягкотелый.
Come back tomorrow when you realize you're too spineless.
Возвращайся завтра, когда поймешь, что ты слишком мягкотелая.
You're gonna need somebody much more spineless than me.
Тебе нужен кто-то более мягкотелый, нежели я.
Because you look like a spineless sea slug, that's why.
Потому что ты выглядишь как мягкотелый молюск, вот почему.
How come a spineless sea squirt like you has a date, but not me?
Почему такая мягкотелая амеба, как ты, ходит на свидание а я не могу?
Put a gun in your hand, aim, and pull your finger down, you spineless wimp?
Вложить тебе пушку в руку, прицелить, и нажать на курок за тебя, ты мягкотелый слюнтяй?
So then that night, you're feeling like a spineless piece of shit, so you do what any cat in your shoes would do.
Итак, в ту ночь вы чувствуете себя мягкотелым куском дерьма, поэтому делаете то, что сделал бы любой на вашем месте.
If we can all agree that Mimi Maguire fixed that spineless piece of shit over there, then once the police have pissed off, there's free drinks inside until dawn.
Если мы все согласимся, что Мими Магуайр нокаутировала этот мягкотелый кусок дерьма, тогда, как только полиция свалит, всем будут бесплатные напитки до рассвета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test