Translation for "spilled over into" to russian
Translation examples
In the current volatile international context following the 11 September attacks in the United States, all efforts should be made to defuse such tensions, which, in the context of Myanmar, may spill over into wider unrest and violence.
В нынешней изменчивой международной обстановке, сложившейся после того, как 11 сентября были совершены нападения на Соединенные Штаты, следует прилагать все усилия для снятия такой напряженности, которая в условиях Мьянмы может вылиться в массовые беспорядки и акты насилия.
There is a real risk that the changing climate could trigger forced migration in many countries, spilling over into potential conflicts over access to water and arable land.
Существует вполне реальный риск того, что во многих странах изменение климата может вызвать вынужденную миграцию, способную вылиться в потенциальные конфликты из-за доступа к воде или пригодным для земледелия территориям.
In 1995, these spilled over into a general debate in the CD on the relationship between conventional and nuclear disarmament, and the CD established just two Ad Hoc Committees that year - one on CTBT and the other on FMCT.
В 1995 году это вылилось в общие дебаты на КР относительно соотношения между обычным и ядерным разоружением, и КР учредила в тот год лишь два специальных комитета - один по ДВЗЯИ, а другой по ДЗПРМ.
These tensions spill over into the debate on whether or not to create protected or safe areas in conflict situations.
Эти разногласия вылились в дискуссии по вопросу о том, следует ли в ситуациях конфликта создавать защищенные или безопасные районы.
15. For Azerbaijan, the last two years have been characterized by a continuation of the effort launched in 1988 by Armenian separatists to wrest the Nagorny Karabakh Autonomous Region from Azerbaijan; this spilled over into a bloody war by Armenia against Azerbaijan which has affected the political, economic, social and psychological situation in the Republic.
15. Для Азербайджанской Республики последние два года характеризуются продолжением начатого еще в 1988 году армянскими сепаратистами процесса отторжения территории Нагорно-Карабахской автономной области от Азербайджана, вылившегося в кровопролитную войну Армении против Азербайджана, что отразилось на политической, экономической и социально-психологической обстановке в Республике.
When the capacity of fishing fleets to harvest a resource exceeds the sustainable level, it results in unsustainable fishing activity and has the potential to `spill-over' into illegal fishing activity.
Когда потенциал рыболовных флотов по промыслу какого-либо ресурса превышает уровень, обеспечивающий стабильность запаса, это приводит к истощительной промысловой деятельности и может <<вылиться>> в незаконную промысловую деятельность.
...ockman,just outside the county courtroom where an argument about chowder... has spilled over into the biggest trial in Springfield history.
Я нахожусь возле зала окружного суда, где спор о студне вылился в самый большой процесс за всю историю Спрингфилда.
To conclude, Ms. Onoda stated that the arms control model spilled into environmental law, and now it is time for the environmental model to spill over into space law.
В заключение г-жа Онода заявила, что модель контроля над вооружениями перетекла в природоохранное право, и вот теперь уже пора бы, чтобы и природоохранная модель перетекла в право космическое.