Similar context phrases
Translation examples
Costa Rica supports every regional effort to resolve this situation and calls on the constitutional Government and the de facto authorities to resume dialogue in a constructive spirit, to resume democracy-building, and to give the Honduran people hope for better future, free from the specter of militarism and oppression.
Коста-Рика поддерживает все региональные усилия, направленные на урегулирование этой ситуации, и призывает законное правительство и власти де-факто возобновить конструктивный диалог и усилия по укреплению демократии и дать народу Гондураса надежду на лучшее будущее, свободное от призрака милитаризма и угнетения.
Specters without body.
Призрак без тела.
Some specter approaches.
Приближается неведомый призрак.
The specter of Ku'don.
Призрак Ку'дона.
The Seven Specters:
Под названием "Семь призраков:
Leave me be, specter!
Оставь меня, призрак!
Well, it's a Taelon specter.
Это тейлонский призрак.
Specter of another Cold War.
Призрак новой Холодной войны.
The forest is full of specters.
Лес полон призраков.
Sparazza is a bit of a specter.
Спарацца что-то вроде привидения.
Where youth grows pale, and specter-thin, and dies
Где привиденьем юность умирает,
The looming specter of Valentine's Day fast approaching.
Мираж привидения Дня Валентина быстро приближается.
The Bloody Baron was the Slytherin ghost, a gaunt and silent specter covered in silver bloodstains.
Кровавый Барон — это слизеринское привидение, долговязый молчаливый фантом, покрытый серебрящимися пятнами крови.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test