Translation for "specific markets" to russian
Translation examples
It defines dominance as the "capacity of a firm to determine directly or indirectly the conditions of a specific market".
Оно определяет доминирующее положение как "способность фирмы прямо или косвенно определять условия на конкретном рынке".
In each chapter, production, trade and consumption are analysed and relevant material on specific markets is included.
В каждой главе проводится анализ тенденций в области производства, торговли и потребления и содержится соответствующий материал по конкретным рынкам.
The session was devoted to specific market development issues and problems, intermodality and sea-river traffic.
Оно было посвящено обсуждению вопросов развития конкретных рынков, взаимодействию различных видов транспорта и перевозкам река-море.
Long-term outcomes are evaluated by looking at the concentration ratio in a specific market and the long-term movement of prices.
Долгосрочные результаты оцениваются посредством анализа показателя концентрации на конкретном рынке и долгосрочного движения цен.
10. The expert from CI stated that lap belt for front-facing seats could only be acceptable in specific markets.
10. Эксперт от МОПС заявил, что поясной ремень безопасности для сидений, установленных по направлению движения, допускается только на конкретных рынках.
Further experience will have to be accumulated to clearly establish the causal relationship between policy reform and specific market and fleet developments.
Необходимо накопить более богатый опыт, с тем чтобы четко определить причинно-следственную связь между политическими реформами и изменениями на конкретных рынках и в конкретных флотах.
Unlike the case of oil, which is readily saleable on the international market, gas development requires the prior identification of a specific market.
В отличие от добычи нефти, которую легко продать на международном рынке, освоение газовых месторождений требует предварительного выявления конкретного рынка сбыта.
Following the expert presentations, the delegates will have the opportunity to elaborate beyond the secretariat's summary on specific markets for CFPs which exist in their countries.
8. После выступлений экспертов делегаты смогут более подробно, чем это делается в резюме секретариата, обсудить положение на конкретных рынках СЛТ, существующих в их странах.
This implies that meeting the Programme objective will largely depend on future commodity price developments and the performance of specific products in specific markets.
Это означает, что достижение цели, установленной в Стамбульской программе действий, будет в значительной степени зависеть от будущей динамики цен на сырьевые товары и спроса на конкретные товары на конкретных рынках.
The end use demand studies provide a benchmark of current consumption patterns, as well as a means to assess changes in the role of wood in specific markets over time.
использования позволяют получить представление о текущих структурах потребления и являются средством для оценки изменений, происходящих со временем в роли древесины на конкретных рынках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test