Translation for "species distribution" to russian
Translation examples
(k) Species distribution in the deep sea, including use of molecular technologies;
k) распределение видов в глубоководных участках, включая использование молекулярных технологий;
This regional section of GIS will be used to reveal geographic patterns of species distribution and other biological and physical factors beyond those already available in global databases such as OBIS.
Этот региональный раздел ГИС будет использоваться для составления географической картины распределения видов и прочих биологических и физических факторов помимо тех, которые уже отражены в глобальных базах данных, как то ОБИС.
From the scientific work completed to date, it was known that species distributions could change radically from east to west and north to south across the Clarion-Clipperton Fracture Zone.
Из результатов научной работы, проделанной на сегодняшний день, известно, что распределение видов может радикально меняться на протяжении зоны Кларион-Клиппертон в направлении с востока на запад и с севера на юг.
Also, maps produced in different periods (the first FAO species distribution charts date back to 1973) provide time changes and biodiversity trends (see FAO document COFI/2007/8, para. 17).
Кроме того, карты, составленные в различные периоды времени (первые карты распределения видов были подготовлены ФАО еще в 1973 году), дают картину изменений во времени и тенденций в биоразнообразии (см. документ ФАО COFI/2007/8, пункт 17).
In 2010, $30,000 will be required to further the collaboration with ChEss; and an additional $20,000 will be required to initiate a project with CenSeam to determine species distribution and gene flow of species associated with cobalt-rich bearing crusts deposits on seamounts.
В 2010 году потребуется 30 000 долл. США на цели дальнейшего сотрудничества с ChEss и еще 20 000 долл. США для начала осуществления совместно с CenSeam проекта по установлению характеристик распределения видов и генных потоков видов, ассоциированных с залежами кобальтоносных корок на подводных горах.
Greenhouse gas policies provide clear examples where indicators on climate change and its impacts in terms of average temperatures, movement of the tree line, or species distribution are being used to gather and to maintain political support for signing the Kyoto protocol.
Наглядным примером обретения и сохранения политической поддержки на предмет подписания Киотского протокола с помощью показателей изменения климата и его воздействия с точки зрения средних температур, перемещения границы произрастания древесной растительности или распределения видов служит политика борьбы с выбросами парниковых газов.
39. With respect to proxy data to be used in the model, these will include information on the evolutionary framework of the Pacific plate that underlies the CCZ, nodule and sediment types, species distribution and water column factors, such as the oxygen minimum zone, the carbonate compensation depth and the benthic boundary layer.
39. Что касается косвенных данных, которые будут применяться в модели, то среди них будут фигурировать картина эволюции Тихоокеанской плиты, подстилающей ЗКК, информация о типах и видах конкреций, о распределении видов и о таких факторах водной толщи, как зона кислородного минимума, уровень карбонатной компенсации и слой бентической границы.
29. During 2009, $30,000 will be required to convene a meeting of specialists and experts to review the products from the Authority's collaboration with the Global Census of Marine Life on Seamounts (CenSeam) with a view to ascertaining the subsequent steps required by the Authority to determine species distribution, gene flow and ways to protect species of limited distribution from the impacts of future mining; and an additional $20,000 will be required to establish collaboration with the project on the biogeography of deep-water chemosynthetic ecosystems (ChEss) to obtain relevant information on fauna associated with polymetallic sulphides deposits in the Area.
29. В течение 2009 года потребуется 30 000 долл. США на созыв совещания специалистов и экспертов для обзора результатов сотрудничества Органа с глобальной переписью морской жизни на подводных горах (CenSeam) в целях установления дальнейших шагов, которые надлежит предпринять Органу, чтобы установить распределение видов, генные потоки и пути защиты видов с ограниченными масштабами распространения от воздействия будущей добычи; еще 20 000 долл. США потребуется для налаживания сотрудничества с проектом по биогеографии глубоководных хемосинтетических экосистем (ChEss), чтобы получить необходимую информацию о фауне, ассоциированной с залежами полиметаллических сульфидов в Районе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test